句子
那个谣言不胫而走,造成了很大的困扰。
意思

最后更新时间:2024-08-09 04:38:46

语法结构分析

句子:“那个谣言不胫而走,造成了很大的困扰。”

  • 主语:“那个谣言”
  • 谓语:“不胫而走”和“造成了”
  • 宾语:“很大的困扰”

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态(“造成了”),表示动作对现在有影响。

词汇分析

  • 谣言:指没有确凿证据的消息或说法,通常是负面的。
  • 不胫而走:成语,意思是消息等不依靠传播工具就迅速流传开来。
  • 造成:引起或导致某种结果。
  • 很大的困扰:指带来了相当大的麻烦或不便。

语境分析

这个句子描述了一个谣言迅速传播并给人们带来了困扰的情况。在社会生活中,谣言的传播可能会对个人或集体的名誉、心理状态等产生负面影响。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述一个具体**,或者作为一种比喻,强调信息传播的迅速和影响力。语气的变化可能会影响听者对谣言严重性的感知。

书写与表达

  • “那个谣言迅速传播,给人们带来了很大的困扰。”
  • “谣言不胫而走,导致了严重的社会问题。”

文化与*俗

  • 不胫而走:这个成语反映了**文化中对信息传播速度的重视。
  • 谣言:在不同文化中,谣言的定义和影响可能有所不同,但普遍认为谣言是有害的。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The rumor spread without effort, causing significant distress."
  • 日文:"その噂は足を運ばなくても広がり、大きな困難を引き起こした。"
  • 德文:"Der Gerücht verbreitete sich ohne Anstrengung und verursachte große Verwirrung."

翻译解读

  • 英文:强调了谣言传播的轻松和造成的困扰。
  • 日文:使用了“足を運ばなくても”来表达“不胫而走”。
  • 德文:使用了“ohne Anstrengung”来表达“不胫而走”。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能用于描述一个具体的社会**,或者作为一种警示,提醒人们注意谣言的危害。语境可能会影响听者对谣言传播速度和影响的理解。

相关成语

1. 【不胫而走】胫:小腿;走:跑。没有腿却能跑。比喻事物无需推行,就已迅速地传播开去。

相关词

1. 【不胫而走】 胫:小腿;走:跑。没有腿却能跑。比喻事物无需推行,就已迅速地传播开去。

2. 【困扰】 围困并搅扰游击队四处出击,~敌军 ㄧ这几天被一种莫名的烦乱所~。

3. 【谣言】 没有事实根据的消息:散布~|不要轻信~。

4. 【造成】 犹造就。