句子
农民伯伯每天披霜带露地在田里劳作,非常辛苦。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:57:39

语法结构分析

句子“农民伯伯每天披霜带露地在田里劳作,非常辛苦。”的语法结构如下:

  • 主语:农民伯伯
  • 谓语:劳作
  • 状语:每天、披霜带露地、在田里、非常
  • 补语:辛苦

这是一个陈述句,描述了农民伯伯每天在田里劳作的情况,并强调了他们的辛苦。

词汇分析

  • 农民伯伯:指从事农业劳动的男性,通常带有亲切和尊敬的意味。
  • 每天:表示日常的、重复的行为。
  • 披霜带露:形容在寒冷的早晨或夜晚工作,身上沾满了霜和露水。
  • 在田里:指在农田中进行劳动。
  • 劳作:指进行体力劳动。
  • 非常:表示程度很高。
  • 辛苦:形容劳动的艰辛。

语境分析

这个句子描述了农民伯伯在恶劣天气条件下的辛勤劳动,反映了农业劳动者的艰辛和对他们辛勤工作的尊重。在**文化中,农民被视为国家的基石,他们的辛勤工作对社会稳定和粮食安全至关重要。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对农民辛勤工作的赞赏和同情。它可以用在教育、新闻报道、文学作品等多种场景中,传达对农业劳动者的尊重和理解。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 农民伯伯每天在田里辛勤劳作,忍受着霜露的寒冷,非常辛苦。
  • 每天,农民伯伯都在田里披霜带露地工作,他们的辛苦是显而易见的。

文化与*俗

文化中,农民被赋予了勤劳、朴实和坚韧不拔的形象。这个句子体现了对农民这一社会群体的尊重和赞美,也反映了农业在社会中的重要地位。

英/日/德文翻译

  • 英文:The farmer uncle works in the fields every day, braving the frost and dew, very hard.
  • 日文:農民のおじさんは毎日、霜と露をかぶって畑で働き、とても大変です。
  • 德文:Der Bauernonkel arbeitet jeden Tag im Feld, trotz Frost und Tau, sehr hart.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和情感色彩,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

这个句子可以放在描述农村生活、农业劳动或农民形象的文章或对话中。它强调了农民的辛勤和不易,有助于读者或听众更好地理解和尊重农业劳动者的贡献。

相关成语

1. 【披霜带露】身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路

相关词

1. 【伯伯】 伯父:二~|张~。

2. 【农民】 指务农的人。

3. 【劳作】 旧时小学课程之一,教学生做手工或进行其他体力劳动;劳动,多指体力劳动:农民们在田间~。

4. 【披霜带露】 身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路

5. 【田里】 田地和庐舍; 特指卿大夫的封地和住宅; 指故乡; 泛指乡间,民间; 乡民,百姓。

6. 【辛苦】 辛劳苦累谁知盘中餐,粒粒皆辛苦|为谁辛苦为谁忙。也用于烦劳别人时表示客气、慰问大老远的送了果蔬来,真辛苦您了|这事儿少不得还要大家辛苦几天。