句子
他的绘画作品光被四表,在艺术界引起了轰动。
意思
最后更新时间:2024-08-11 06:22:54
语法结构分析
句子:“他的绘画作品光被四表,在艺术界引起了轰动。”
- 主语:“他的绘画作品”
- 谓语:“引起了”
- 宾语:“轰动”
- 状语:“在艺术界”
- 插入语:“光被四表”
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学习
- 他的:代词,指代某人的。
- 绘画作品:名词,指绘画的艺术作品。
- 光被四表:成语,意为广泛传播,广为人知。
- 在艺术界:介词短语,表示范围或领域。
- 引起了:动词,表示引起或产生。
- 轰动:名词,表示极大的震动或影响。
语境理解
句子描述了某人的绘画作品因其卓越的艺术价值而在艺术界产生了广泛的影响和关注。这里的“光被四表”强调了作品的知名度和影响力。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬或介绍某位艺术家的成就。使用“光被四表”这样的成语增加了语言的文雅和深度。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他的绘画作品广为人知,在艺术界造成了巨大的影响。
- 在艺术界,他的绘画作品因其广泛的影响而备受瞩目。
文化与习俗
“光被四表”是一个汉语成语,源自《左传·僖公二十五年》,原意是指光芒照耀四方,比喻名声或影响广泛传播。在现代汉语中,这个成语常用来形容某人或某物的名声或影响非常大。
英/日/德文翻译
- 英文:His painting works are widely known, causing a sensation in the art world.
- 日文:彼の絵画作品は広く知られており、美術界で大きな衝撃を引き起こしている。
- 德文:Seine Gemälde sind weit bekannt und haben in der Kunstwelt eine Sensation ausgelöst.
翻译解读
在翻译中,“光被四表”被翻译为“widely known”或“広く知られている”,强调了作品的广泛知名度和影响力。
上下文和语境分析
句子可能在介绍某位艺术家的成就或评价其作品时使用,强调其在艺术界的广泛影响和认可。
相关成语
1. 【光被四表】被:加于,及于;四表:四周很远的地方。形容盛德善行远播四方。
相关词