句子
那个孤儿在孤儿院里,总是孤形只影地玩耍。
意思

最后更新时间:2024-08-16 11:16:06

1. 语法结构分析

句子:“那个孤儿在孤儿院里,总是孤形只影地玩耍。”

  • 主语:那个孤儿
  • 谓语:玩耍
  • 状语:在孤儿院里,总是孤形只影地

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 孤儿:指失去父母的孩子。
  • 孤儿院:专门收养孤儿的机构。
  • 孤形只影:形容孤单一人,没有伴侣。
  • 玩耍:进行游戏或娱乐活动。

同义词扩展

  • 孤儿:弃儿、遗孤
  • 孤儿院:育幼院、儿童福利院
  • 孤形只影:形单影只、孑然一身

3. 语境理解

句子描述了一个孤儿在孤儿院中的孤独状态。这种描述可能反映了孤儿的心理状态,以及社会对孤儿的关注和照顾情况。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达对孤儿的同情或关注。语气可能是同情、关切或描述性的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 那个孤儿在孤儿院里,总是独自一人玩耍。
  • 在孤儿院里,那个孤儿总是形单影只地玩耍。

. 文化与

句子涉及孤儿和孤儿院,这与社会福利和儿童保护相关。在**文化中,孤儿通常受到社会的关注和帮助,孤儿院是提供这种帮助的重要机构。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The orphan at the orphanage always plays alone.

日文翻译:その孤児は孤児院でいつも一人で遊んでいる。

德文翻译:Der Waise im Waisenhaus spielt immer allein.

重点单词

  • 孤儿:orphan
  • 孤儿院:orphanage
  • 孤形只影:alone

翻译解读

  • 英文和德文翻译中,“alone”和“allein”直接表达了“孤形只影”的含义。
  • 日文翻译中,“一人で”也表达了孤独的状态。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即描述一个孤儿在孤儿院中的孤独状态。
  • 语境分析表明,无论在哪种语言中,句子都传达了对孤儿的同情和关注。
相关成语

1. 【孤形只影】孤:单独。形容孤单一人,无亲无友。

相关词

1. 【孤儿】 死了父亲的儿童~寡母; 失去父母的儿童~院。

2. 【孤儿院】 抗日战争时期由宋庆龄创建的孤儿收养机构; 也称育婴堂”。解放前,国民政府、外国教会等举办的收养社会遗弃婴儿的慈善机构。新中国成立后,由人民政府接收并改建为儿童教养院和儿童福利院。

3. 【孤形只影】 孤:单独。形容孤单一人,无亲无友。

4. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。