句子
这位演员一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:58:30

语法结构分析

句子:“这位演员一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色。”

  • 主语:这位演员

  • 谓语:一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色

  • 宾语:无明显宾语,谓语部分包含两个并列的动作(担任主角和扮演重要角色)

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍情况

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 一身两役:指一个人同时承担两种不同的职责或角色

  • 既...又...:表示并列关系,强调两个动作或状态同时存在

  • 担任:承担某个职位或角色

  • 扮演:在戏剧、电影等中饰演某个角色

  • 同义词

    • 一身两役:双重身份、多重角色
    • 担任:承担、担当
    • 扮演:饰演、演绎
  • 反义词

    • 一身两役:单一职责
    • 担任:卸任
    • 扮演:不扮演

语境理解

  • 特定情境:描述一个演员在不同领域(电影和舞台剧)都有重要角色
  • 文化背景:在**文化中,“一身两役”常用来形容一个人在不同领域或场合都有出色表现

语用学研究

  • 使用场景:在介绍演员的多重身份或才能时使用
  • 效果:强调演员的多才多艺和全面发展
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对演员能力的赞赏

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位演员在电影中担任主角,同时在舞台剧中扮演重要角色。
    • 他/她在电影和舞台剧中都担任重要角色。

文化与*俗

  • 文化意义:“一身两役”体现了**文化中对多才多艺的赞赏
  • 相关成语:多才多艺、文武双全

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This actor plays dual roles, starring in the movie and playing a significant part in the stage play.

  • 日文翻译:この俳優は二つの役割を担い、映画では主役を務め、舞台劇では重要な役を演じています。

  • 德文翻译:Dieser Schauspieler übernimmt zwei Rollen, spielt die Hauptrolle im Film und eine bedeutende Rolle im Theaterstück.

  • 重点单词

    • dual roles(二つの役割、zwei Rollen)
    • starring(主役を務め、spielt die Hauptrolle)
    • significant part(重要な役、bedeutende Rolle)
  • 翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了演员在不同领域的多重角色。

  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子都保持了原句的并列结构和强调演员多重角色的意图。

相关成语

1. 【一身两役】一个人做两件事。

相关词

1. 【一身两役】 一个人做两件事。

2. 【扮演】 化装成某种人物出场表演她在《白毛女》里~喜儿◇知识分子在民主革命中~了重要角色。

3. 【担任】 担当某种职位或工作; 承担责任。

4. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。

5. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

6. 【舞台剧】 在舞台上表演的戏剧。按内容可分为正剧、喜剧和悲剧;按形式可分为话剧、歌剧、舞剧、哑剧和音乐剧等。

7. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。