句子
这位演员一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色。
意思
最后更新时间:2024-08-07 21:58:30
语法结构分析
句子:“这位演员一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色。”
-
主语:这位演员
-
谓语:一身两役,既在电影中担任主角,又在舞台剧中扮演重要角色
-
宾语:无明显宾语,谓语部分包含两个并列的动作(担任主角和扮演重要角色)
-
时态:一般现在时,表示当前或普遍情况
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
一身两役:指一个人同时承担两种不同的职责或角色
-
既...又...:表示并列关系,强调两个动作或状态同时存在
-
担任:承担某个职位或角色
-
扮演:在戏剧、电影等中饰演某个角色
-
同义词:
- 一身两役:双重身份、多重角色
- 担任:承担、担当
- 扮演:饰演、演绎
-
反义词:
- 一身两役:单一职责
- 担任:卸任
- 扮演:不扮演
语境理解
- 特定情境:描述一个演员在不同领域(电影和舞台剧)都有重要角色
- 文化背景:在**文化中,“一身两役”常用来形容一个人在不同领域或场合都有出色表现
语用学研究
- 使用场景:在介绍演员的多重身份或才能时使用
- 效果:强调演员的多才多艺和全面发展
- 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对演员能力的赞赏
书写与表达
- 不同句式:
- 这位演员在电影中担任主角,同时在舞台剧中扮演重要角色。
- 他/她在电影和舞台剧中都担任重要角色。
文化与*俗
- 文化意义:“一身两役”体现了**文化中对多才多艺的赞赏
- 相关成语:多才多艺、文武双全
英/日/德文翻译
-
英文翻译:This actor plays dual roles, starring in the movie and playing a significant part in the stage play.
-
日文翻译:この俳優は二つの役割を担い、映画では主役を務め、舞台劇では重要な役を演じています。
-
德文翻译:Dieser Schauspieler übernimmt zwei Rollen, spielt die Hauptrolle im Film und eine bedeutende Rolle im Theaterstück.
-
重点单词:
- dual roles(二つの役割、zwei Rollen)
- starring(主役を務め、spielt die Hauptrolle)
- significant part(重要な役、bedeutende Rolle)
-
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了演员在不同领域的多重角色。
-
上下文和语境分析:在不同语言中,句子都保持了原句的并列结构和强调演员多重角色的意图。
相关成语
1. 【一身两役】一个人做两件事。
相关词