句子
在这次英语演讲比赛中,每个选手都寸土必争,力求每一个单词都发音准确。
意思
最后更新时间:2024-08-16 19:43:55
语法结构分析
句子:“在这次英语演讲比赛中,每个选手都寸土必争,力求每一个单词都发音准确。”
- 主语:每个选手
- 谓语:都寸土必争,力求
- 宾语:每一个单词都发音准确
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 寸土必争:比喻在竞争中非常努力,不放过任何机会。
- 力求:尽力追求。
- 发音准确:正确地发出声音。
语境理解
句子描述了在英语演讲比赛中,选手们都非常努力,力求每个单词的发音都准确无误。这反映了选手们对比赛的重视和对英语发音的精确要求。
语用学分析
在实际交流中,这句话强调了竞争的激烈性和选手的专业性。使用“寸土必争”这个成语增加了语言的生动性和表现力。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 每位选手在这次英语演讲比赛中都全力以赴,确保每个单词的发音都准确无误。
- 在此次英语演讲比赛中,选手们无不竭尽全力,力求每个单词的发音都达到完美。
文化与*俗
- 寸土必争:这个成语源自**古代,原指在战争中不放过任何一寸土地,后来引申为在任何竞争中都非常努力,不放过任何机会。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In this English speech competition, every contestant is fighting for every inch, striving to pronounce every word accurately.
- 日文翻译:この英語スピーチコンテストでは、各参加者が寸土必争で、すべての単語を正確に発音するよう努めています。
- 德文翻译:In diesem Englisch-Redewettbewerb kämpft jeder Teilnehmer um jedes Stückchen Boden und bemüht sich, jedes Wort korrekt auszusprechen.
翻译解读
- 重点单词:
- 寸土必争:fighting for every inch (英), 寸土必争 (日), um jedes Stückchen Boden kämpfen (德)
- 力求:striving to (英), 努めている (日), bemüht sich (德)
- 发音准确:pronounce accurately (英), 正確に発音する (日), korrekt auszusprechen (德)
上下文和语境分析
句子所在的上下文可能是一个关于英语演讲比赛的报道或评论。语境强调了比赛的激烈性和选手的专业性,以及对英语发音精确性的重视。
相关成语
1. 【寸土必争】即使是一点点土地,也要和敌人争夺。形容对敌斗争毫不退让。
相关词