![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/870a26e9.png)
句子
在那个漆黑的夜晚,他一个人走在街上,感到孤立无助。
意思
最后更新时间:2024-08-16 11:25:27
语法结构分析
句子“在那个漆黑的夜晚,他一个人走在街上,感到孤立无助。”是一个复合句,包含两个分句。
-
主句:“他一个人走在街上,感到孤立无助。”
- 主语:他
- 谓语:走在、感到
- 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“孤立无助”)
-
从句:“在那个漆黑的夜晚”
- 状语:在那个漆黑的夜晚
时态:一般现在时(“走在”和“感到”) 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇分析
- 漆黑:形容词,意为非常黑暗。
- 夜晚:名词,指晚上。
- 一个人:副词短语,表示独自。
- 走在:动词短语,表示进行中的行走。
- 感到:动词,表示体验或感受到某种情感。
- 孤立无助:形容词短语,表示没有帮助和支持,感到孤独和无助。
同义词:
- 漆黑:黑暗、乌黑
- 孤立无助:无援、孤单、无助
反义词:
- 漆黑:明亮、光明
- 孤立无助:有援、有助
语境分析
句子描述了一个特定情境:一个人在夜晚独自走在街上,感到孤独和无助。这种情境可能反映了主人公的心理状态或社会环境,如可能是在经历困难或挫折时。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达同情、安慰或共鸣。例如,在安慰一个经历困难的朋友时,可以说:“我理解你现在的感受,就像在那个漆黑的夜晚,一个人走在街上,感到孤立无助。”
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- “在那个漆黑的夜晚,他独自走在街上,心中充满了孤立无助的感觉。”
- “他一个人在漆黑的夜晚走在街上,感到无比的孤立和无助。”
文化与*俗
句子中的“漆黑的夜晚”可能隐含了文化中对夜晚的特定情感联想,如夜晚常与孤独、恐惧、神秘等情感相关联。在**文化中,夜晚也常与思考、反思和内省联系在一起。
英/日/德文翻译
英文翻译:On that pitch-black night, he walked alone on the street, feeling isolated and helpless. 日文翻译:あの真っ暗な夜、彼は一人で通りを歩いていて、孤立無援の感じがした。 德文翻译:An dieser stockfinsteren Nacht ging er allein auf der Straße, fühlte sich isoliert und hilflos.
重点单词:
- 漆黑:pitch-black, 真っ暗, stockfinster
- 孤立无助:isolated and helpless, 孤立無援, isoliert und hilflos
翻译解读:
- 英文:使用了“pitch-black”来强调夜晚的黑暗程度,与“isolated and helpless”搭配,准确传达了原句的情感。
- 日文:使用了“真っ暗”来描述夜晚的黑暗,与“孤立無援”搭配,表达了孤独和无助的感觉。
- 德文:使用了“stockfinsteren”来描述夜晚的黑暗,与“isol
相关成语
1. 【孤立无助】只有一个人或一方面的力量,得不到外力援助。
相关词