句子
在农业生产中,每个农民都各司其职,共同保障粮食的丰收。
意思
最后更新时间:2024-08-14 13:40:03
语法结构分析
句子:“在农业生产中,每个农民都各司其职,共同保障粮食的丰收。”
- 主语:每个农民
- 谓语:各司其职,共同保障
- 宾语:粮食的丰收
- 时态:一般现在时,表示普遍的或经常性的情况。
- 语态:主动语态,强调农民的行为。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
- 各司其职:每个农民都有自己的职责和任务。
- 共同保障:大家一起努力确保某事的成功。
- 粮食的丰收:农作物的丰富收获。
语境理解
- 句子描述了农业生产中的分工合作,强调每个农民的角色和集体努力的重要性。
- 在农业社会中,粮食的丰收是社会稳定和经济发展的基础,因此这个句子强调了集体合作的价值。
语用学研究
- 这个句子可能在农业政策宣讲、农业技术培训或农民**中使用,强调团队合作的重要性。
- 句子传达了一种积极、合作的语气,鼓励农民们共同努力,确保粮食生产。
书写与表达
- 可以改写为:“在农业领域,每位农民都承担着自己的职责,通过集体努力确保粮食的丰收。”
- 或者:“农业生产的成功依赖于每位农民的分工合作,共同致力于粮食的丰收。”
文化与*俗
- 在**传统文化中,农业是国家的根基,粮食的丰收与国家的稳定和人民的幸福紧密相关。
- “各司其职”体现了**文化中的分工合作和集体主义精神。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In agricultural production, every farmer performs their respective duties, collectively ensuring a bountiful harvest of grain.
- 日文翻译:農業生産において、各農民はそれぞれの役割を担い、共同で穀物の豊作を保証しています。
- 德文翻译:In der Landwirtschaft erfüllt jeder Bauer seine jeweiligen Aufgaben und sorgt gemeinsam für eine reiche Getreideernte.
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了农民的分工和集体努力。
- 日文翻译使用了“役割を担い”来表达“各司其职”,用“豊作を保証”来表达“保障粮食的丰收”。
- 德文翻译中的“jeweiligen Aufgaben”对应“各司其职”,“reiche Getreideernte”对应“粮食的丰收”。
上下文和语境分析
- 这个句子通常出现在强调农业合作和集体努力的语境中,如农业政策宣传、农业技术推广等。
- 在不同的文化和社会背景下,粮食的丰收被视为社会稳定和经济发展的重要指标。
相关成语
1. 【各司其职】司:主管,经营;职:职务。每个人尽自己的职责,做好所承担的工作。
相关词