句子
他总是托之空言,承诺的事情从来不做。
意思
最后更新时间:2024-08-21 11:25:31
语法结构分析
句子:“他总是托之空言,承诺的事情从来不做。”
-
主语:他
-
谓语:托之空言、承诺、不做
-
宾语:事情
-
时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的行为。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇分析
- 他:代词,指代某个男性。
- 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
- 托之空言:成语,意思是只说不做,空口承诺。
- 承诺:动词,表示答应做某事。
- 事情:名词,指具体的事务或**。
- 从来:副词,表示从过去到现在一直如此。
- 不做:动词短语,表示不履行承诺。
语境分析
- 特定情境:这句话通常用于批评某人言行不一,只承诺不兑现。
- 文化背景:在**文化中,言行一致被视为重要的道德准则。
语用学分析
- 使用场景:在日常交流中,这句话可能用于指责或提醒某人要言行一致。
- 礼貌用语:这句话带有批评的语气,可能不太礼貌,但在某些情况下,为了强调诚信的重要性,可能会使用。
书写与表达
- 不同句式:
- 他经常空口承诺,但从不履行。
- 他总是说得好听,却从不付诸行动。
- 他的承诺总是空洞的,从未兑现过。
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,诚信被视为重要的美德,言行一致是社会交往的基本原则。
- 相关成语:“言而无信”、“口是心非”等,都与言行不一有关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He always makes empty promises and never follows through with his commitments.
- 日文翻译:彼はいつも空虚な約束をして、約束したことを決して守らない。
- 德文翻译:Er macht immer leere Versprechen und hält sie nie ein.
翻译解读
- 重点单词:
- empty promises:空洞的承诺
- follows through:履行
- commitments:承诺
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在讨论某人信誉或可靠性时。
- 语境:在商业、个人关系或社会交往中,言行一致是建立信任的基础。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点以及文化背景,同时也提供了不同语言的翻译和解读,帮助我们更全面地掌握这句话的含义和用法。
相关成语
1. 【托之空言】指寄托所怀于文词议论。
相关词