句子
他总是托之空言,承诺的事情从来不做。
意思

最后更新时间:2024-08-21 11:25:31

语法结构分析

句子:“他总是托之空言,承诺的事情从来不做。”

  • 主语:他

  • 谓语:托之空言、承诺、不做

  • 宾语:事情

  • 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的行为。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 托之空言:成语,意思是只说不做,空口承诺。
  • 承诺:动词,表示答应做某事。
  • 事情:名词,指具体的事务或**。
  • 从来:副词,表示从过去到现在一直如此。
  • 不做:动词短语,表示不履行承诺。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于批评某人言行不一,只承诺不兑现。
  • 文化背景:在**文化中,言行一致被视为重要的道德准则。

语用学分析

  • 使用场景:在日常交流中,这句话可能用于指责或提醒某人要言行一致。
  • 礼貌用语:这句话带有批评的语气,可能不太礼貌,但在某些情况下,为了强调诚信的重要性,可能会使用。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他经常空口承诺,但从不履行。
    • 他总是说得好听,却从不付诸行动。
    • 他的承诺总是空洞的,从未兑现过。

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,诚信被视为重要的美德,言行一致是社会交往的基本原则。
  • 相关成语:“言而无信”、“口是心非”等,都与言行不一有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always makes empty promises and never follows through with his commitments.
  • 日文翻译:彼はいつも空虚な約束をして、約束したことを決して守らない。
  • 德文翻译:Er macht immer leere Versprechen und hält sie nie ein.

翻译解读

  • 重点单词
    • empty promises:空洞的承诺
    • follows through:履行
    • commitments:承诺

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论某人信誉或可靠性时。
  • 语境:在商业、个人关系或社会交往中,言行一致是建立信任的基础。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点以及文化背景,同时也提供了不同语言的翻译和解读,帮助我们更全面地掌握这句话的含义和用法。

相关成语

1. 【托之空言】指寄托所怀于文词议论。

相关词

1. 【事情】 事物的真相;实情; 事理人情; 人类生活中的一切活动和所遇到的一切社会现象; 犹工作,职业。

2. 【托之空言】 指寄托所怀于文词议论。

3. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。