
最后更新时间:2024-08-16 09:05:41
语法结构分析
句子:“这幅画的构图娇小玲珑,虽然小巧,但细节丰富,引人入胜。”
-
主语:这幅画的构图
-
谓语:娇小玲珑,细节丰富,引人入胜
-
宾语:无明显宾语,因为句子描述的是主语的特征
-
时态:一般现在时,描述当前的状态
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
娇小玲珑:形容物体小而精致,常用来形容工艺品或艺术品
-
小巧:形容物体小而精致
-
细节丰富:指物体或作品的细节处理得非常细致和丰富
-
引人入胜:形容事物非常吸引人,让人产生浓厚的兴趣
-
同义词:
- 娇小玲珑 → 精致小巧
- 小巧 → 精巧
- 细节丰富 → 细腻
- 引人入胜 → 扣人心弦
-
反义词:
- 娇小玲珑 → 笨重
- 小巧 → 庞大
- 细节丰富 → 粗糙
- 引人入胜 → 乏味
语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在艺术评论、画展介绍或个人艺术收藏的描述中。
- 文化背景:在**文化中,娇小玲珑常用来形容精致的艺术品,强调其工艺和审美价值。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能用于艺术评论、画展介绍、艺术教育或个人艺术收藏的分享。
- 礼貌用语:这句话本身是一种赞美,表达了对艺术品的欣赏和尊重。
- 隐含意义:通过强调“细节丰富”和“引人入胜”,暗示了这幅画的艺术价值和观赏性。
书写与表达
- 不同句式:
- 这幅画的构图虽然小巧,但却娇小玲珑,细节丰富,引人入胜。
- 尽管这幅画的构图娇小玲珑,但其细节丰富,引人入胜。
- 这幅画的构图以其娇小玲珑和细节丰富而引人入胜。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,娇小玲珑常用来形容精致的艺术品,强调其工艺和审美价值。
- 相关成语:
- 小巧玲珑:形容物体小而精致
- 引人入胜:形容事物非常吸引人,让人产生浓厚的兴趣
英/日/德文翻译
-
英文翻译:The composition of this painting is delicate and exquisite, though small, it is rich in details and captivating.
-
日文翻译:この絵の構図は小さいながらも繊細で精巧で、細部が豊富で魅力的です。
-
德文翻译:Die Komposition dieses Gemäldes ist zwar klein, aber zierlich und kunstvoll, reich an Details und fesselnd.
-
重点单词:
- delicate (delicate)
- exquisite (精巧)
- rich in details (細部が豊富)
- captivating (魅力的)
-
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的赞美和描述性质,强调了画作的精致和细节。
- 日文翻译使用了“繊細で精巧”来表达“娇小玲珑”,并用“細部が豊富”来表达“细节丰富”。
- 德文翻译使用了“zierlich und kunstvoll”来表达“娇小玲珑”,并用“reich an Details”来表达“细节丰富”。
-
上下文和语境分析:
- 这句话在艺术评论或画展介绍中使用时,强调了画作的精致和细节,使读者对画作产生兴趣。
- 在不同语言的翻译中,都保留了原句的赞美和描述性质,使不同语言的读者都能感受到画作的魅力。
1. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。
2. 【娇小玲珑】 玲珑:伶俐可爱。形容身材小巧、伶俐可爱的样子。
3. 【小巧】 小聪明;小技巧; 小而灵巧; 指精细巧妙。
4. 【引人入胜】 胜:胜境。引人进入佳境。现多用来指风景或文艺作品特别吸引人。
5. 【构图】 绘画时根据题材和主题思想的要求,把要表现的形象适当地组织起来,构成协调的完整的画面。
6. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。
7. 【虽然】 即使如此; 犹即使。