句子
他在写诗时特别注重摛章绘句,力求每一句都能打动人心。
意思
最后更新时间:2024-08-22 08:53:58
语法结构分析
句子:“[他在写诗时特别注重摛章绘句,力求每一句都能打动人心。]”
- 主语:他
- 谓语:注重、力求
- 宾语:摛章绘句、每一句都能打动人心
- 时态:现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 摛章绘句:这个词组意味着精心构思和描绘诗句,强调诗歌创作的艺术性和技巧。
- 打动人心:意味着触动人的情感,引起共鸣。
语境理解
这个句子描述了一个人在写诗时的态度和目标。他不仅注重诗歌的形式和技巧(摛章绘句),而且追求诗歌内容的情感影响力(打动人心)。
语用学分析
这个句子可能在文学创作、诗歌评论或个人创作心得的分享中使用。它传达了作者对诗歌创作的认真态度和对艺术效果的追求。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他写诗时,对摛章绘句格外重视,希望每一句都能深深触动读者的心。
- 在创作诗歌时,他特别关注诗句的构思和描绘,力求每一句都能引起读者的情感共鸣。
文化与习俗
- 摛章绘句:这个词组体现了中文诗歌创作的传统美学,强调诗歌的形式美和技巧。
- 打动人心:这是文学作品追求的普遍目标,但在中文语境中,更强调情感的深度和共鸣。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He pays special attention to crafting and painting his verses when writing poetry, striving for each line to touch the heart.
- 日文翻译:彼は詩を書く時、章句を巧みに作り上げることに特に注意を払い、どの一句も人の心を打つことを目指している。
- 德文翻译:Er achtet beim Verfassen von Gedichten besonders darauf, seine Verse zu formen und zu malen, und strebt danach, dass jeder Vers die Herzen berührt.
翻译解读
- 重点单词:crafting (摛章绘句), touch the heart (打动人心)
- 上下文和语境分析:在不同语言中,表达诗歌创作的精细和对情感影响的追求是一致的,但具体词汇的选择和文化背景的体现会有所不同。
相关成语
1. 【摛章绘句】铺张辞藻,雕琢文句。形容以华丽的辞章写作诗文。
相关词