句子
这位运动员在赛道上下阪走丸,轻松超越了所有对手。
意思

最后更新时间:2024-08-08 09:54:45

语法结构分析

句子:“这位**员在赛道上下坂走丸,轻松超越了所有对手。”

  • 主语:这位**员
  • 谓语:超越了
  • 宾语:所有对手
  • 状语:在赛道上下坂走丸,轻松

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这位:指特定的某位员。
  • 在赛道上:表示动作发生的地点。
  • 下坂走丸:成语,形容事情非常顺利,如同滚下坡的丸子一样。
  • 轻松:形容动作不费力。
  • 超越:超过,领先。
  • 所有对手:指比赛中的所有其他参赛者。

语境分析

句子描述了一位员在比赛中表现出色,轻松超越了所有对手。这个情境通常出现在体育赛事报道或评论中,强调员的出色表现和优势。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或描述某位员的卓越表现。语气积极,表达了对员的赞赏和肯定。

书写与表达

  • 原句:这位**员在赛道上下坂走丸,轻松超越了所有对手。
  • 变体:这位**员在赛道上表现出色,毫不费力地领先了所有对手。

文化与*俗

  • 下坂走丸:这个成语源自古代,比喻事情进行得非常顺利。在这里,它形象地描述了员在比赛中的流畅和高效。

英/日/德文翻译

  • 英文:This athlete navigated the track with ease, effortlessly surpassing all opponents.
  • 日文:この選手はトラックをスムーズに進み、すべての相手を簡単に追い抜いた。
  • 德文:Dieser Athlet bewegte sich auf der Strecke mühelos voran und überholte alle Konkurrenten leichtfertig.

翻译解读

  • 英文:强调**员在赛道上的轻松和超越对手的无难度。
  • 日文:使用了“スムーズに”(顺利地)和“簡単に”(简单地)来传达原句中的“下坂走丸”和“轻松”。
  • 德文:使用了“mühelos”(不费力)和“leichtfertig”(轻而易举)来表达原句中的“轻松”和“超越”。

上下文和语境分析

句子通常出现在体育报道或评论中,用于描述员在比赛中的卓越表现。上下文中可能包含比赛的具体信息,如赛事名称、时间、地点等,以及员的其他相关表现和背景信息。

相关成语

1. 【下阪走丸】阪:斜坡;丸:弹丸。在斜坡上往下滚弹丸。比喻说话敏捷流利。

相关词

1. 【下阪走丸】 阪:斜坡;丸:弹丸。在斜坡上往下滚弹丸。比喻说话敏捷流利。

2. 【超越】 超出;越过:~前人|~时空|我们能够~障碍,战胜困难。

3. 【轻松】 轻软松散; 不感到有负担;不紧张; 轻易,方便; 放松,管束不严。

4. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。