
句子
由于战争的爆发,许多家庭妻离子散,无法团聚。
意思
最后更新时间:2024-08-16 07:44:47
语法结构分析
句子:“由于战争的爆发,许多家庭妻离子散,无法团聚。”
- 主语:“许多家庭”
- 谓语:“妻离子散,无法团聚”
- 状语:“由于战争的爆发”
这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,描述了一个由于战争爆发而导致的结果。
词汇学*
- 战争:指***的军事冲突。
- 爆发:突然发生。
- 家庭:由共同居住的人组成的社会单位。
- 妻离子散:形容家庭成员分散,无法团聚。
- 团聚:指分散的家人重新聚集在一起。
语境理解
这个句子描述了战争对普通家庭的影响,强调了战争带来的破坏性和分离的痛苦。在特定的情境中,这个句子可能用于讨论战争的后果,或者表达对和平的渴望。
语用学分析
在实际交流中,这个句子可能用于表达对战争的谴责,或者对受战争影响的家庭的同情。它传达了一种悲观的情绪,强调了战争对人类生活的负面影响。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “战争的爆发导致了众多家庭的分离,使他们难以团聚。”
- “由于战争的突然发生,许多家庭成员被迫分离,无法重新聚集。”
文化与*俗
这个句子涉及到了战争这一普遍存在的社会现象,反映了人类历史中不断重复的悲剧。在不同的文化中,战争往往被视为破坏和苦难的象征。
英/日/德文翻译
- 英文:Due to the outbreak of war, many families are torn apart and unable to reunite.
- 日文:戦争の勃発により、多くの家族が離散し、再会できない。
- 德文:Aufgrund des Ausbruchs eines Krieges sind viele Familien auseinandergebrochen und können nicht wiedervereinigen.
翻译解读
- 英文:强调了战争爆发的直接后果是家庭的分离和无法团聚。
- 日文:使用了“勃発”来表达战争的突然发生,以及“離散”来描述家庭的分离。
- 德文:使用了“Ausbruch”来表示战争的爆发,以及“auseinandergebrochen”来描述家庭的分离。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在讨论战争影响、和平倡议或者历史**的背景下。它强调了战争对个人和家庭层面的深远影响,以及对和平的渴望。
相关成语
1. 【妻离子散】 一家子被迫分离四散。
相关词