句子
新开业的酒店丹楹刻桷,给人一种高贵典雅的感觉。
意思

最后更新时间:2024-08-09 15:44:04

语法结构分析

句子:“新开业的酒店丹楹刻桷,给人一种高贵典雅的感觉。”

  • 主语:“新开业的酒店”
  • 谓语:“给人”
  • 宾语:“一种高贵典雅的感觉”
  • 定语:“新开业的”修饰“酒店”,“丹楹刻桷”修饰“酒店”
  • 补语:“高贵典雅的感觉”补充说明宾语

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 新开业:表示最近开始营业,与“新开张”同义。
  • 酒店:提供住宿和其他服务的商业机构。
  • 丹楹刻桷:形容建筑装饰华丽,“丹”指红色,“楹”指柱子,“刻桷”指雕刻的屋檐。
  • 高贵典雅:形容气质或风格高雅而不俗气,与“庸俗”反义。

语境理解

句子描述了一家新开业的酒店,其建筑装饰华丽,给人以高贵典雅的感觉。这种描述可能出现在旅游指南、酒店宣传材料或社交媒体上,旨在吸引潜在顾客。

语用学研究

句子在实际交流中用于赞美和推荐,传达出酒店的高品质和良好形象。使用这样的描述可以增强顾客的好感和信任。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这家新开业的酒店,以其丹楹刻桷的装饰,展现出高贵典雅的气质。”
  • “丹楹刻桷的新开业酒店,让人感受到一种高贵典雅的氛围。”

文化与*俗

“丹楹刻桷”反映了传统建筑的装饰风格,强调色彩和雕刻的艺术性。这种描述可能与文化中的建筑美学和审美观念有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The newly opened hotel, with its red pillars and carved eaves, exudes an aura of nobility and elegance.
  • 日文:新しくオープンしたホテルは、赤い柱と彫刻された軒で、高貴で優雅な雰囲気を醸し出しています。
  • 德文:Das neu eröffnete Hotel mit seinen roten Säulen und geschnitzten Dächern strahlt eine Atmosphäre von Noblesse und Eleganz aus.

翻译解读

  • 重点单词

    • 丹楹刻桷:red pillars and carved eaves
    • 高贵典雅:nobility and elegance
  • 上下文和语境分析: 翻译准确传达了原句的建筑装饰特点和给人的感觉,保持了原文的赞美和推荐意图。

相关成语

1. 【丹楹刻桷】楹:房屋的柱子;桷:方形的椽子。柱子漆成红色,椽子雕着花纹。形容建筑精巧华丽。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【丹楹刻桷】 楹:房屋的柱子;桷:方形的椽子。柱子漆成红色,椽子雕着花纹。形容建筑精巧华丽。

3. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。

4. 【酒店】 酒馆 ; 较大而设备较好的旅馆(多作名称用)。