句子
老师在批改作业时,总是按名责实,确保每个学生的成绩都公平公正。
意思

最后更新时间:2024-08-21 23:55:17

语法结构分析

句子:“老师在批改作业时,总是按名责实,确保每个学生的成绩都公平公正。”

  • 主语:老师
  • 谓语:批改、确保
  • 宾语:作业、成绩
  • 状语:在批改作业时、总是、按名责实、都
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 老师:指教育学生的人,通常在学校或教育机构工作。
  • 批改:指检查并改正作业或试卷中的错误。
  • 作业:指学生需要完成的任务,通常是书面形式。
  • 按名责实:按照名字和实际情况来处理事情,确保公正。
  • 确保:保证,使确定。
  • 成绩:学生在学*或考试中取得的结果。
  • 公平公正:处理事情时不偏不倚,公正无私。

语境理解

句子描述了老师在批改作业时的行为准则,强调了公平性和公正性。这种行为体现了教育工作者的职业道德和对学生负责的态度。

语用学研究

  • 使用场景:学校、教育机构、教师办公室等。
  • 效果:传达了老师对学生成绩负责的态度,增强了学生对教育公平性的信任。
  • 礼貌用语:句子本身是一种正式的表达,体现了对教育工作的尊重。

书写与表达

  • 不同句式
    • 老师在批改作业时,始终坚持按名责实,以确保每个学生的成绩都公平公正。
    • 为了确保每个学生的成绩都公平公正,老师在批改作业时总是按名责实。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,教育被视为非常重要的事情,公平公正是教育的基本原则之一。
  • 相关成语:按图索骥(按照图样去寻找好马,比喻按照线索寻找)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The teacher always checks the assignments by name and reality, ensuring that every student's grades are fair and just.
  • 日文翻译:先生は宿題を採点する際、常に名前と実情に基づいて採点し、各生徒の成績が公平で公正であることを確保します。
  • 德文翻译:Der Lehrer überprüft bei der Korrektur der Hausaufgaben immer nach Namen und Wirklichkeit und stellt sicher, dass die Noten jedes Schülers fair und gerecht sind.

翻译解读

  • 重点单词
    • check (英文) / 採点する (日文) / überprüfen (德文):批改
    • fair and just (英文) / 公平で公正 (日文) / fair und gerecht (德文):公平公正

上下文和语境分析

句子在教育背景下使用,强调了老师在批改作业时的严谨态度和对公平公正的追求。这种表达在教育领域中非常常见,体现了教育工作者对学生负责的职业精神。

相关成语

1. 【按名责实】按照事物名称,要求与实相符。

相关词

1. 【公平】 处理事情合情合理,不偏袒哪一方面~合理ㄧ~交易ㄧ裁判~。

2. 【公正】 公平正直,没有偏私为人~ㄧ~的评价。

3. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

4. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。

5. 【按名责实】 按照事物名称,要求与实相符。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。