句子
学校运动会开幕式上,学生们敲锣放炮,气氛热烈。
意思
最后更新时间:2024-08-22 16:58:00
语法结构分析
句子:“[学校**会开幕式上,学生们敲锣放炮,气氛热烈。]”
- 主语:学生们
- 谓语:敲锣放炮
- 宾语:无明确宾语,但“敲锣放炮”作为谓语动词短语,描述了学生们的行为。
- 时态:一般现在时,描述当前或普遍情况。
- 语态:主动语态,学生们主动进行敲锣放炮的行为。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 学校:指教育机构,此处特指举行**会的场所。
- **会:体育比赛的综合活动,通常在特定时间内举行。
- 开幕式:活动开始时的仪式,通常包含介绍、表演等。
- 学生:指在学校接受教育的人。
- 敲锣放炮:传统上用于庆祝或仪式的响亮声音,表达喜庆和热闹。
- 气氛:指环境或场合中的情绪或感觉。
- 热烈:形容气氛活跃、热情高涨。
语境理解
- 特定情境:学校**会开幕式,这是一个集体活动,学生们通过敲锣放炮来营造热烈气氛。
- 文化背景:在文化中,敲锣放炮常用于庆祝重要,如节日、庆典等,以示喜庆和热闹。
语用学研究
- 使用场景:在学校**会开幕式上,学生们通过敲锣放炮来增加活动的喜庆气氛。
- 效果:这种行为能够吸引观众的注意,增强活动的参与感和热闹氛围。
书写与表达
- 不同句式:
- 在学校的**会开幕式上,学生们通过敲锣放炮的方式,使得现场气氛变得非常热烈。
- 学生们敲锣放炮,为学校**会的开幕式增添了热烈的气氛。
文化与*俗
- 文化意义:敲锣放炮在**传统文化中象征着喜庆和吉祥,常用于庆祝重要时刻。
- 俗:在许多学校,会开幕式上敲锣放炮是一种传统俗,用以表达对活动的重视和庆祝。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the opening ceremony of the school sports meet, the students are banging gongs and setting off firecrackers, creating a lively atmosphere.
- 日文翻译:学校の体育大会の開会式で、学生たちは鉦を鳴らし、爆竹を鳴らして、活気あふれる雰囲気を作り出しています。
- 德文翻译:Bei der Eröffnungsfeier des Schul-Sportfestes schlagen die Schüler Gongs und zünden Feuerwerkskörper an, um eine lebhafte Atmosphäre zu schaffen.
翻译解读
- 重点单词:
- banging gongs:敲锣
- setting off firecrackers:放炮
- lively atmosphere:热烈气氛
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述的是学校**会开幕式的场景,学生们通过敲锣放炮来营造热烈气氛。
- 语境:这种行为在**文化中具有庆祝和吉祥的含义,适合用于描述喜庆场合。
相关成语
相关词