句子
学校运动会开幕式上,学生们敲锣放炮,气氛热烈。
意思

最后更新时间:2024-08-22 16:58:00

语法结构分析

句子:“[学校**会开幕式上,学生们敲锣放炮,气氛热烈。]”

  • 主语:学生们
  • 谓语:敲锣放炮
  • 宾语:无明确宾语,但“敲锣放炮”作为谓语动词短语,描述了学生们的行为。
  • 时态:一般现在时,描述当前或普遍情况。
  • 语态:主动语态,学生们主动进行敲锣放炮的行为。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 学校:指教育机构,此处特指举行**会的场所。
  • **会:体育比赛的综合活动,通常在特定时间内举行。
  • 开幕式:活动开始时的仪式,通常包含介绍、表演等。
  • 学生:指在学校接受教育的人。
  • 敲锣放炮:传统上用于庆祝或仪式的响亮声音,表达喜庆和热闹。
  • 气氛:指环境或场合中的情绪或感觉。
  • 热烈:形容气氛活跃、热情高涨。

语境理解

  • 特定情境:学校**会开幕式,这是一个集体活动,学生们通过敲锣放炮来营造热烈气氛。
  • 文化背景:在文化中,敲锣放炮常用于庆祝重要,如节日、庆典等,以示喜庆和热闹。

语用学研究

  • 使用场景:在学校**会开幕式上,学生们通过敲锣放炮来增加活动的喜庆气氛。
  • 效果:这种行为能够吸引观众的注意,增强活动的参与感和热闹氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在学校的**会开幕式上,学生们通过敲锣放炮的方式,使得现场气氛变得非常热烈。
    • 学生们敲锣放炮,为学校**会的开幕式增添了热烈的气氛。

文化与*俗

  • 文化意义:敲锣放炮在**传统文化中象征着喜庆和吉祥,常用于庆祝重要时刻。
  • :在许多学校,会开幕式上敲锣放炮是一种传统俗,用以表达对活动的重视和庆祝。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the opening ceremony of the school sports meet, the students are banging gongs and setting off firecrackers, creating a lively atmosphere.
  • 日文翻译:学校の体育大会の開会式で、学生たちは鉦を鳴らし、爆竹を鳴らして、活気あふれる雰囲気を作り出しています。
  • 德文翻译:Bei der Eröffnungsfeier des Schul-Sportfestes schlagen die Schüler Gongs und zünden Feuerwerkskörper an, um eine lebhafte Atmosphäre zu schaffen.

翻译解读

  • 重点单词
    • banging gongs:敲锣
    • setting off firecrackers:放炮
    • lively atmosphere:热烈气氛

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述的是学校**会开幕式的场景,学生们通过敲锣放炮来营造热烈气氛。
  • 语境:这种行为在**文化中具有庆祝和吉祥的含义,适合用于描述喜庆场合。
相关成语

1. 【敲锣放炮】大张旗鼓地活动。

相关词

1. 【敲锣放炮】 大张旗鼓地活动。

2. 【气氛】 指显示吉凶的云气; 指特定环境中给人强烈感觉的景象或情调。

3. 【热烈】 情绪兴奋、高涨掌声热烈|热烈的眼神|发言热烈。

4. 【运动会】 也称综合性运动会”。指包括若干个运动项目的规模较大的运动竞赛会。如奥林匹克运动会、亚洲运动会、全国运动会等。田径运动的竞赛习惯上也称运动会”。