句子
在古代,万夫之长不仅要有军事才能,还要有政治智慧。
意思

最后更新时间:2024-08-08 02:49:49

语法结构分析

句子:“在古代,万夫之长不仅要有军事才能,还要有政治智慧。”

  • 主语:万夫之长
  • 谓语:要有
  • 宾语:军事才能、政治智慧
  • 状语:在古代
  • 连词:不仅...还...

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 万夫之长:指古代军队中的高级将领,具有统帅能力。
  • 军事才能:在军事方面的能力和技巧。
  • 政治智慧:在政治领域的智慧和策略。
  • 不仅...还...:表示除了某一方面,还有另一方面。

语境理解

句子强调了古代高级将领需要具备的两种重要能力:军事才能和政治智慧。这反映了古代社会对领导者的全面要求,既要能打仗,也要能治理国家。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来强调领导者的全面素质,或者在讨论历史人物时评价其能力。语气的变化可以影响听众对这些能力的重视程度。

书写与表达

  • 古代的高级将领,除了需要军事才能,还必须具备政治智慧。
  • 在古代,统帅一方的将领,不仅要有军事才能,还要有政治智慧。

文化与*俗

  • 文化意义:古代**强调文武双全,即文官要有武略,武官要有文韬。
  • 成语:文武双全
  • 典故:如诸葛亮,既是军事家又是政治家。

英/日/德文翻译

  • 英文:In ancient times, a leader of ten thousand men not only needed military prowess but also political wisdom.
  • 日文:古代では、万人の長は軍事才能だけでなく、政治的知恵も必要とされました。
  • 德文:In der Antike musste ein Anführer von zehntausend Mann nicht nur militärisches Können, sondern auch politisches Klugheit besitzen.

翻译解读

  • 英文:强调古代领导者需要军事和政治两方面的能力。
  • 日文:强调古代领导者需要军事和政治两方面的能力。
  • 德文:强调古代领导者需要军事和政治两方面的能力。

上下文和语境分析

句子在讨论古代领导者的能力时,强调了军事和政治的双重重要性。这种观点在历史学、政治学和社会学等领域都有广泛的应用。

相关成语

1. 【万夫之长】夫:人长:首领。万人中的首领。

相关词

1. 【万夫之长】 夫:人长:首领。万人中的首领。

2. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

3. 【军事】 与军队或战争有关的事情~工作ㄧ~行动ㄧ~基地ㄧ~科学。

4. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

5. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

6. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。