句子
在那次海啸中,渔民们仅以身免,船只和渔具都被冲走了。
意思
最后更新时间:2024-08-10 08:53:29
语法结构分析
- 主语:渔民们
- 谓语:仅以身免
- 宾语:船只和渔具
- 时态:过去时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 渔民们:指从事渔业的人。
- 仅以身免:意思是仅仅自己幸免于难。
- 船只和渔具:指渔民使用的工具和设备。
语境理解
句子描述了一次海啸**中渔民的遭遇。在特定情境中,这句话强调了灾难的严重性和渔民的悲惨处境。
语用学分析
这句话在实际交流中可能用于描述灾难**的后果,传达出一种悲惨和无奈的情感。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 在那次海啸中,渔民们侥幸逃生,但船只和渔具都丢失了。
- 海啸来袭时,渔民们仅能自保,船只和渔具全被冲走。
文化与*俗
句子中没有明显的文化意义或*俗,但海啸作为一种自然灾害,在许多沿海文化中都有深刻的象征意义。
英/日/德文翻译
英文翻译:In that tsunami, the fishermen narrowly escaped with their lives, but their boats and fishing gear were swept away.
日文翻译:あの津波で、漁師たちは命だけを助かったが、船と漁具は流されてしまった。
德文翻译:Bei diesem Tsunami entgingen die Fischer nur knapp dem Tod, aber ihre Boote und Angelgeräte wurden fortgespült.
翻译解读
- 英文:强调了渔民的幸存和损失的船只及渔具。
- 日文:使用了“命だけを助かった”来表达渔民仅以身免的情况。
- 德文:使用了“entgingen dem Tod”来表达渔民的幸存。
上下文和语境分析
这句话通常出现在描述自然灾害后果的文本中,强调了灾难的破坏性和渔民的悲惨遭遇。在更广泛的语境中,这句话可以用来讨论自然灾害对人类生活的影响。
相关成语
1. 【仅以身免】仅:才能够;身:自身;免:避免。指没有被杀或只身逃出了险境。
相关词