句子
老师让同学们写一篇短文,小华一挥而成,写得又快又好。
意思
最后更新时间:2024-08-07 14:53:18
语法结构分析
句子“老师让同学们写一篇短文,小华一挥而成,写得又快又好。”是一个复合句,包含两个分句。
-
主句:“老师让同学们写一篇短文”
- 主语:老师
- 谓语:让
- 宾语:同学们
- 宾补:写一篇短文
-
从句:“小华一挥而成,写得又快又好”
- 主语:小华
- 谓语:一挥而成
- 状语:写得又快又好
词汇分析
- 老师:指教育者,传授知识的人。
- 让:表示使某人做某事。
- 同学们:指一起学*的学生们。
- 写:创作文字。
- 一篇短文:指一篇简短的文章。
- 一挥而成:形容写作迅速完成。
- 又快又好:形容速度快且质量高。
语境分析
句子描述了一个教学场景,老师布置作业,小华迅速且高质量地完成了作业。这个句子在教育环境中常见,反映了学生对作业的积极态度和高效能力。
语用学分析
- 使用场景:课堂上或作业布置时。
- 效果:强调小华的写作能力和效率,可能在表扬或鼓励其他学生。
书写与表达
- 不同句式:
- 小华迅速完成了一篇短文,写得既快又好。
- 老师布置的短文,小华轻松写就,速度快且质量高。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,老师和学生的关系通常是尊敬和服从的。这个句子体现了学生对老师布置任务的积极响应。
- 成语:“一挥而成”类似于成语“一挥而就”,形容做事迅速,不费力。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The teacher asked the students to write a short essay, and Xiaohua finished it in a flash, writing both quickly and well.
- 日文翻译:先生は学生たちに短いエッセイを書くように頼み、小華はあっという間に書き上げ、速くて良い出来栄えだった。
- 德文翻译:Der Lehrer bat die Schüler, einen kurzen Aufsatz zu schreiben, und Xiaohua schrieb ihn im Handumdrehen, schnell und gut.
翻译解读
- 重点单词:
- 老师:teacher
- 让:asked
- 同学们:students
- 写:write
- 一篇短文:a short essay
- 一挥而成:finished it in a flash
- 又快又好:quickly and well
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能出现在描述学校生活、作业完成情况或表扬学生的文章中。
- 语境:强调小华的写作能力和效率,可能在表扬或鼓励其他学生。
相关成语
1. 【一挥而成】挥:挥笔;成:成功。一动笔就写成了。形容写字、写文章、画画快。
相关词