句子
在历史的长河中,许多伟大的成就都是由无数摽末之功累积而成的。
意思

最后更新时间:2024-08-22 09:34:27

语法结构分析

句子:“在历史的长河中,许多伟大的成就都是由无数摽末之功累积而成的。”

  • 主语:“许多伟大的成就”
  • 谓语:“都是”
  • 宾语:“由无数摽末之功累积而成的”
  • 状语:“在历史的长河中”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇学*

  • 历史的长河:比喻历史的漫长和连续性。
  • 伟大的成就:指重大的、显著的成果。
  • 无数:数量非常多,不可计数。
  • 摽末之功:指微小的、不显著的努力或贡献。
  • 累积:逐渐增加或聚集。

语境理解

句子强调了伟大成就的形成往往是由许多微小的努力积累而成的。这种观点在鼓励人们重视日常的小努力,因为这些小努力最终可能汇聚成巨大的成就。

语用学分析

句子常用于激励和鼓励人们,尤其是在教育、工作和团队合作中。它传达了一种积极的态度,即不忽视任何微小的努力,因为这些努力在长期积累中会产生重大影响。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “伟大的成就往往源于无数微小的努力的不断积累。”
  • “在历史的进程中,每一个微小的贡献都可能汇聚成伟大的成就。”

文化与*俗

句子中的“历史的长河”和“摽末之功”都蕴含了传统文化中对历史和努力的看法。在文化中,历史被视为一条连续不断的长河,而个人的努力则被认为是积累成大成就的基础。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In the long river of history, many great achievements are the result of countless small efforts accumulated over time."
  • 日文:"歴史の長い川の中で、多くの偉大な成果は無数の小さな努力が積み重ねられた結果である。"
  • 德文:"In der langen Flut der Geschichte sind viele große Leistungen das Ergebnis unzähliger kleiner Anstrengungen, die sich im Laufe der Zeit angesammelt haben."

翻译解读

翻译时,重点在于传达“历史的长河”和“摽末之功”这两个概念,以及它们在句子中的比喻意义。同时,要确保“累积”和“成就”这两个词的准确翻译,以保持原句的语义和语境。

上下文和语境分析

句子通常出现在强调积累和持续努力重要性的文本中,如励志书籍、领导讲话或教育材料。它鼓励人们认识到,无论贡献多么微小,都是构建伟大成就的重要组成部分。

相关成语

1. 【摽末之功】摽:通“镖”,刀刃,比喻微末。比喻很小的功劳。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【摽末之功】 摽:通“镖”,刀刃,比喻微末。比喻很小的功劳。

3. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

4. 【累积】 层层增加;积聚:~资料|~财富|前八个月完成的工程量~起来,已达到全年任务的90%。

5. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。