句子
她的虚荣心在追求名牌时如见肺肝,不顾一切。
意思

最后更新时间:2024-08-16 06:19:21

1. 语法结构分析

  • 主语:她的虚荣心

  • 谓语:在追求名牌时如见肺肝,不顾一切

  • 宾语:无明确宾语,但“追求名牌”可以视为谓语的一部分。

  • 时态:一般现在时,表示一种普遍或当前的状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

2. 词汇学*

  • 她的虚荣心:指她对物质和社会地位的过度追求和重视。

  • 在追求名牌时:表示在追求知名品牌的过程中。

  • 如见肺肝:比喻非常明显或显而易见。

  • 不顾一切:表示不考虑任何后果或障碍。

  • 同义词:虚荣心 - 自负、自恋;不顾一切 - 无所顾忌、肆无忌惮。

  • 反义词:虚荣心 - 谦逊、朴实;不顾一切 - 谨慎、顾虑。

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话可能在描述一个女性对名牌的过度追求,以至于她忽视了其他重要的事情或价值观。
  • 文化背景:在消费主义盛行的社会中,追求名牌可能被视为一种社会地位的象征。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在批评或讽刺某人的消费行为,或者在讨论社会现象时使用。
  • 礼貌用语:这句话带有一定的批评意味,可能不太适合在正式或礼貌的场合使用。
  • 隐含意义:句子暗示了对名牌追求的过度和不合理性。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 她的虚荣心在追求名牌时表现得淋漓尽致,完全不顾其他。
    • 在追求名牌的过程中,她的虚荣心暴露无遗,丝毫不考虑后果。

. 文化与

  • 文化意义:追求名牌在某些文化中可能被视为成功和地位的象征,但也可能被批评为物质主义的表现。
  • 成语典故:“如见肺肝”源自《左传·僖公二十五年》,比喻事情非常明显。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her vanity is as clear as day when she pursues名牌, disregarding everything else.

  • 日文翻译:彼女の虚栄心は、ブランドを追い求める時には肺肝を見せつけるようで、何もかもを顧みない。

  • 德文翻译:Ihr Ehrgeiz ist offenkundig, wenn sie nach Luxusmarken strebt und alles andere außer Acht lässt.

  • 重点单词

    • 虚荣心:vanity, 虚栄心, Ehrgeiz
    • 追求名牌:pursue名牌, ブランドを追い求める, nach Luxusmarken streben
    • 不顾一切:disregard everything else, 何もかもを顧みない, alles andere außer Acht lassen
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的批评意味,同时使用了“as clear as day”来表达“如见肺肝”的明显性。
    • 日文翻译使用了“肺肝を見せつける”来传达“如见肺肝”的明显性,同时保留了原句的批评意味。
    • 德文翻译使用了“offenkundig”来表达“如见肺肝”的明显性,同时保留了原句的批评意味。
  • 上下文和语境分析

    • 这句话可能在讨论消费主义、社会价值观或个人行为时使用,强调了对名牌过度追求的批评。
相关成语

1. 【不顾一切】 什么都不顾。

2. 【如见肺肝】 就象看透肺肝一样。比喻心里想些什么,人们看得清清楚楚(含贬义)。

相关词

1. 【不顾一切】 什么都不顾。

2. 【名牌】 (~儿)出名的牌子:~货|~商品|~大学;写着人名的牌子;标明物品名称等的牌子:席位摆放着代表们的~。

3. 【如见肺肝】 就象看透肺肝一样。比喻心里想些什么,人们看得清清楚楚(含贬义)。

4. 【虚荣心】 追求表面上荣耀的心理状态。属于剥削阶级的道德意识。爱虚荣的人,往往不顾社会的道德原则和规范,从个人主义出发,斤斤计较个人荣誉得失,甚至不惜以弄虚作假投机取巧、欺骗说谎来美化自己,骗取荣誉。也指在生活中讲排场、摆阔气、只图表面光彩的思想行为。

5. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。