句子
当他看到那幅画时,不禁叹观止矣,感叹艺术家的才华。
意思
最后更新时间:2024-08-14 12:49:19
语法结构分析
句子:“当他看到那幅画时,不禁叹观止矣,感叹艺术家的才华。”
- 主语:他
- 谓语:看到、叹观止矣、感叹
- 宾语:那幅画、艺术家的才华
- 时态:过去时(看到、叹观止矣、感叹)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 当他看到那幅画时:这里的“当”是一个时间状语从句的引导词,表示某个动作发生的时间。
- 不禁:表示无法抑制某种情感或行为。
- 叹观止矣:成语,意思是赞叹到极点,表示非常赞赏。
- 感叹:表达强烈的情感,特别是赞赏或惊讶。
- 艺术家的才华:指艺术家的天赋和技能。
语境理解
这个句子描述了一个人在看到一幅画时的强烈反应,表达了对艺术家才华的高度赞赏。这种反应可能发生在艺术展览、画廊或个人收藏中。
语用学分析
- 使用场景:艺术展览、画廊、个人收藏展示等。
- 效果:表达对艺术作品的深刻理解和高度赞赏。
- 礼貌用语:这里的“叹观止矣”是一种礼貌且文雅的表达方式,显示了对艺术家的尊重。
书写与表达
- 不同句式:当他目睹那幅画作,内心涌起无尽的赞叹,对艺术家的天赋深感敬佩。
文化与*俗
- 成语:叹观止矣,源自《左传·宣公十五年》,原意是看到美好的事物赞叹到极点,后来泛指对美好事物的极高评价。
- 文化意义:在**文化中,对艺术作品的赞赏往往伴随着对艺术家才华的认可,体现了对艺术和创造力的尊重。
英/日/德文翻译
- 英文:When he saw the painting, he couldn't help but exclaim in awe, marveling at the artist's talent.
- 日文:彼がその絵を見たとき、彼はため息をつき、芸術家の才能に感嘆した。
- 德文:Als er das Bild sah, konnte er nicht anders, als in Achtung zu zittern und den Künstler für sein Talent zu bewundern.
翻译解读
- 重点单词:
- exclaim:大声说出
- awe:敬畏
- marvel:惊叹
- talent:才华
上下文和语境分析
这个句子在描述一个人对艺术作品的深刻反应,强调了艺术作品对观者的情感影响。在不同的文化和社会背景中,对艺术作品的赞赏和评价可能有所不同,但普遍都体现了对艺术和创造力的尊重。
相关成语
1. 【叹观止矣】用来赞美看到的事物好到了极点。
相关词