句子
这位书法家的作品中,每一个字都显得格外有力,因此被赞誉为“一字之师”。
意思

最后更新时间:2024-08-07 12:19:31

语法结构分析

句子:“[这位书法家的作品中,每一个字都显得格外有力,因此被赞誉为“一字之师”。]”

  • 主语:“每一个字”
  • 谓语:“显得”
  • 宾语:“格外有力”
  • 状语:“在...作品中”(修饰主语),“因此”(表示结果)
  • 补语:“一字之师”(对书法家的赞誉)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 书法家:指擅长书法艺术的人。
  • 作品:指书法家创作的书法作品。
  • 每一个字:强调每个字的独特性和重要性。
  • 显得:表示表现出某种特征或状态。
  • 格外有力:形容字的力量感非常突出。
  • 赞誉:表示高度赞扬。
  • 一字之师:指在书法上每个字都能给人以启示和指导的人。

语境理解

句子描述了一位书法家的作品,强调其每个字的力量感和艺术价值,因此获得了“一字之师”的美誉。这种描述通常出现在对书法艺术高度评价的语境中,强调书法家的技艺和对后人的影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对书法家技艺的高度赞扬和尊敬。使用“一字之师”这样的赞誉,体现了对书法家深厚功底和艺术成就的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位书法家的每个字都充满了力量,因此被誉为“一字之师”。
  • 因其作品中每个字的力量感,这位书法家被尊称为“一字之师”。

文化与*俗

“一字之师”这个成语源自传统文化,强调书法家在书法艺术上的精湛技艺和对后人的指导作用。在文化中,书法被视为一种高雅的艺术形式,书法家的地位和影响力往往与其技艺成正比。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this calligrapher's works, every character appears exceptionally powerful, hence he is praised as "a master of one character."
  • 日文:この書家の作品の中で、どの文字も特に力強く見えるため、「一字の師」と讃えられています。
  • 德文:In den Werken dieses Kalligraphen wirkt jeder Buchstabe besonders kräftig, weshalb er als "Meister eines Buchstabens" gepriesen wird.

翻译解读

  • 英文:强调了每个字的力量感和书法家的赞誉。
  • 日文:突出了每个字的力強さ和书法家的尊称。
  • 德文:表达了每个字的力量感和书法家的美誉。

上下文和语境分析

句子通常出现在对书法艺术高度评价的语境中,强调书法家的技艺和对后人的影响。在不同语言和文化中,对书法家的赞誉和尊敬是普遍存在的,但具体表达方式可能有所不同。

相关成语

1. 【一字之师】改正一个字的老师。有些好诗文,经旁人改换一个字后更为完美,往往称改字的人为“一字师”或“一字之师”。

相关词

1. 【一字之师】 改正一个字的老师。有些好诗文,经旁人改换一个字后更为完美,往往称改字的人为“一字师”或“一字之师”。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【因此】 因为这个。

4. 【有力】 有力气;有力量; 有功劳; 有权势或有财力; 以力﹐用力﹐使力。