句子
电影中的原始部落角色常常披发文身,增添了神秘感。
意思
最后更新时间:2024-08-21 16:22:54
语法结构分析
句子:“电影中的原始部落角色常常披发文身,增添了神秘感。”
- 主语:电影中的原始部落角色
- 谓语:增添了
- 宾语:神秘感
- 状语:常常披发文身
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 电影:指一种艺术形式,通过影像和声音讲述故事。
- 原始部落:指未受现代文明影响的部落社会。
- 角色:指电影中的虚构人物。
- 常常:表示经常性的行为。
- 披发:指头发散开,不束起来。
- 文身:指在皮肤上刺绣出图案或文字。
- 增添:增加,使更多。
- 神秘感:一种难以理解或解释的感觉。
语境理解
句子描述了电影中原始部落角色的形象特征,即披发文身,这种形象特征为角色增添了神秘感。这种描述可能与观众对原始部落的认知有关,认为原始部落具有某种神秘或原始的魅力。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于讨论电影角色的设计,或者评论电影如何通过视觉元素传达特定的氛围或情感。句子的语气是客观描述性的,没有明显的情感色彩。
书写与表达
- 原始部落角色在电影中通常披发文身,这种形象为他们带来了神秘的氛围。
- 电影中的原始部落角色通过披发文身,增强了他们的神秘特质。
文化与*俗探讨
披发文身在许多原始部落中是一种文化*俗,可能与身份标识、**信仰或社会地位有关。在电影中使用这种形象,可能是为了强调角色的原始性和异域风情。
英/日/德文翻译
- 英文:The characters of primitive tribes in movies often have unkempt hair and tattoos, adding a sense of mystery.
- 日文:映画の原始部族のキャラクターは、しばしば乱れ髪とタトゥーを持ち、神秘感を増している。
- 德文:Die Charaktere von urzeitlichen Stämmen in Filmen haben oft ungepflegtes Haar und Tätowierungen, was eine mystische Atmosphäre verleiht.
翻译解读
- 重点单词:unkempt hair(乱发),tattoos(文身),mystery(神秘),primitive tribes(原始部落)。
- 上下文和语境分析:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即电影中的原始部落角色通过特定的外观特征(披发文身)增添了神秘感。
相关成语
1. 【披发文身】古代吴越一带和某些南方民族的风俗。头发披散,身刺花纹。
相关词