句子
政府宣布降低税收,这对所有纳税人来说是大快人心的好消息。
意思

最后更新时间:2024-08-15 18:58:07

语法结构分析

  1. 主语:政府
  2. 谓语:宣布
  3. 宾语:降低税收
  4. 定语:降低
  5. 状语:这对所有纳税人来说 *. 补语:大快人心的好消息

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  1. 政府:指国家的行政机关。
  2. 宣布:公开声明或告知。
  3. 降低:减少或下调。
  4. 税收:国家对公民或企业征收的财政收入。
  5. 纳税人:有纳税义务的个人或企业。 *. 大快人心:形容事情令人非常高兴。
  6. 好消息:积极、有益的消息。

语境分析

句子在特定情境中传达了政府政策对纳税人的积极影响,表明政府采取的措施得到了民众的欢迎和支持。

语用学分析

句子在实际交流中用于传达政府的政策决策,以及这些决策对民众的积极影响。语气积极,传递了政府的善意和对民众福祉的关心。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 政府降低税收的决定,对所有纳税人而言,无疑是个好消息。
  • 所有纳税人都对政府宣布降低税收的消息感到高兴。

文化与*俗

句子中“大快人心”是一个成语,源自**传统文化,用来形容事情令人非常高兴。这个成语的使用体现了中文表达的丰富性和文化特色。

英/日/德文翻译

英文翻译:The government announced a reduction in taxes, which is great news for all taxpayers.

日文翻译:政府は税金の減税を発表し、これはすべての納税者にとって朗報です。

德文翻译:Die Regierung hat eine Senkung der Steuern angekündigt, was eine gute Nachricht für alle Steuerzahler ist.

翻译解读

在英文、日文和德文中,句子的核心意思保持一致,即政府宣布降低税收,这对所有纳税人来说是个好消息。不同语言的表达方式略有差异,但都准确传达了原文的积极语气和信息。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在新闻报道、政府公告或社交媒体中,用于传达政府的财政政策和对民众的影响。语境可能涉及经济、政治或社会福利等领域。

相关成语

1. 【大快人心】快:痛快。指坏人坏事受到惩罚或打击,使大家非常痛快。

相关词

1. 【大快人心】 快:痛快。指坏人坏事受到惩罚或打击,使大家非常痛快。

2. 【宣布】 公之于众; 宣扬,广为宣传; 流布;泄漏。

3. 【税收】 国家凭借政治权力参与国民收入分配的方式。财政收入的主要来源。体现国家同社会集团、社会成员之间的分配关系。税收用于维持政府机构的开支,以执行国家的各种社会职能。

4. 【纳税人】 依法直接负有纳税义务的企业、单位和个人。也叫纳税主体、纳税义务人。