句子
写文章时,先举纲持领地列出主要观点,有助于文章结构的清晰。
意思
最后更新时间:2024-08-09 17:20:35
语法结构分析
句子:“写文章时,先举纲持领地列出主要观点,有助于文章结构的清晰。”
- 主语:“写文章时”是一个时间状语,表示动作发生的时间。
- 谓语:“有助于”是句子的核心动词,表示动作或状态。
- 宾语:“文章结构的清晰”是动词“有助于”的宾语,表示动作影响的对象。
- 其他成分:“先举纲持领地列出主要观点”是一个条件状语从句,修饰主句,说明在写文章时的具体做法。
词汇学*
- 写文章时:表示在创作文章的过程中。
- 举纲持领:比喻抓住要点,掌握要领。
- 列出:逐一写出。
- 主要观点:文章的核心思想或论点。
- 有助于:对某事有帮助。
- 文章结构:文章的组织和布局。
- 清晰:清楚明白。
语境理解
- 这个句子强调在写作过程中,先明确并列出主要观点的重要性,这样可以帮助文章的结构更加清晰和有逻辑。
- 在学术写作或正式文档中,这种做法尤为重要,因为它有助于读者更好地理解和跟随作者的思路。
语用学研究
- 这个句子在实际交流中可以用作建议或指导,特别是在写作指导或学术讨论中。
- 它传达了一种积极、建设性的语气,鼓励听者或读者采取具体行动来提高写作质量。
书写与表达
- 可以改写为:“在撰写文章之前,明确并列出主要观点,对保持文章结构的清晰性至关重要。”
- 或者:“为了确保文章结构清晰,写作时应首先列出并把握主要观点。”
文化与*俗
- “举纲持领”这个成语源自**传统文化,强调抓住事物的关键和要领。
- 在写作中,这种文化观念强调了逻辑性和条理性的重要性,这在许多文化中都是写作的基本原则。
英/日/德文翻译
- 英文:When writing an article, outlining the main points first helps to clarify the structure of the article.
- 日文:文章を書くとき、まず主要な観点を列挙することで、文章の構造が明確になります。
- 德文:Beim Schreiben eines Artikels hilft es, zuerst die Hauptargumente zu skizzieren, um die Struktur des Artikels zu klären.
翻译解读
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了列出主要观点对文章结构清晰的重要性。
- 日文翻译使用了“列挙する”来表达“列出”,并使用了“明確になります”来表达“清晰”。
- 德文翻译使用了“skizzieren”来表达“列出”,并使用了“klären”来表达“清晰”。
上下文和语境分析
- 这个句子通常出现在写作指导、学术讨论或自我提升的书籍中,强调了写作前的准备工作对最终成果的重要性。
- 在不同的文化和教育背景下,这种写作方法可能被视为基本技能或高级技巧。
相关成语
1. 【举纲持领】举:提出;纲:网的总绳;领:衣领。提起网的总绳,网眼就张开了;提起衣领一抖,衣服就顺了。比喻办事要抓住关键。
相关词