句子
在古代,伸冤理枉往往需要借助有权势的人。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:48:58

语法结构分析

句子“在古代,伸冤理枉往往需要借助有权势的人。”的语法结构如下:

  • 主语:伸冤理枉
  • 谓语:需要
  • 宾语:借助有权势的人
  • 状语:在古代、往往

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 伸冤理枉:指为受到冤屈的人申诉,纠正错误。
  • 借助:利用某种手段或条件。
  • 有权势的人:指拥有权力和影响力的人。

语境理解

句子在特定情境中表达的是在古代社会,当人们遇到冤屈时,通常需要依靠有权势的人来解决问题。这反映了古代社会权力结构和司法体系的特点。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于讨论古代社会的司法不公或权力滥用问题。它隐含了对古代社会不平等和依赖权力的批评。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 古代社会中,人们常常需要有权势的人的帮助来伸冤理枉。
  • 在古代,为了纠正冤屈,人们往往不得不依赖有权势的人。

文化与习俗

句子中蕴含的文化意义是古代社会对权力的依赖和对正义的追求。相关的成语或典故可能包括“青天大老爷”等,反映了民间对清官的期待。

英/日/德文翻译

英文翻译:In ancient times, seeking justice for wrongs often required the assistance of powerful individuals.

日文翻译:古代では、冤罪を解き明かすためには、しばしば権力を持つ人々の助けが必要でした。

德文翻译:In alten Zeiten war es oft notwendig, die Hilfe mächtiger Personen in Anspruch zu nehmen, um Unrecht zu beseitigen.

翻译解读

  • 英文:强调了在古代,寻求正义往往需要有权势的人的帮助。
  • 日文:突出了在古代,为了澄清冤罪,通常需要有权势的人的帮助。
  • 德文:指出了在古代,为了纠正不公,常常需要借助有权势的人的帮助。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论古代司法体系、社会结构或权力关系的文本中。它揭示了古代社会中普通人在面对不公时的无奈和依赖,同时也反映了社会对权力和正义的复杂关系。

相关成语

1. 【伸冤理枉】指洗雪冤枉。

相关词

1. 【伸冤理枉】 指洗雪冤枉。

2. 【借助】 靠别的人或事物的帮助要看到极远的东西,就得~于望远镜。

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【往往】 常常; 处处。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。