句子
这位艺术家的一幅画作在展览中获得了一顾之荣,吸引了众多收藏家的目光。
意思
最后更新时间:2024-08-07 22:58:15
语法结构分析
句子:“这位艺术家的一幅画作在展览中获得了一顾之荣,吸引了众多收藏家的目光。”
- 主语:“这位艺术家的一幅画作”
- 谓语:“获得了”和“吸引了”
- 宾语:“一顾之荣”和“众多收藏家的目光”
- 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 艺术家:指从事艺术创作的人。
- 画作:指艺术家的绘画作品。
- 展览:指展示艺术品的地方或活动。
- 一顾之荣:成语,意为一次关注或赞赏带来的荣誉。
- 收藏家:指收集艺术品的人。
- 目光:指视线或关注。
语境理解
句子描述了一位艺术家的画作在展览中受到关注和赞赏,这种关注不仅带来了荣誉,还吸引了收藏家的注意。这通常发生在艺术界,特别是在重要的艺术展览中。
语用学分析
- 使用场景:艺术展览、艺术评论、艺术新闻报道等。
- 礼貌用语:句子本身较为正式,适合在正式场合使用。
- 隐含意义:画作的受欢迎程度不仅在于其艺术价值,还在于其市场价值。
书写与表达
- 不同句式:
- “在展览中,这位艺术家的一幅画作赢得了众多收藏家的青睐,并获得了一顾之荣。”
- “众多收藏家的目光被这位艺术家的一幅画作所吸引,它在展览中赢得了一顾之荣。”
文化与习俗
- 文化意义:艺术在许多文化中被视为高雅和有价值的,艺术家的作品受到赞赏是一种社会认可。
- 成语:“一顾之荣”源自古代,表示一次赞赏或关注带来的荣誉。
英/日/德文翻译
- 英文:"This artist's painting received a moment of honor at the exhibition, attracting the attention of many collectors."
- 日文:"この芸術家の絵画は展覧会で一瞬の名誉を得て、多くのコレクターの注目を集めました。"
- 德文:"Dieses Gemälde des Künstlers erhielt bei der Ausstellung eine Augenblicksehre und fesselte das Interesse vieler Sammler."
翻译解读
- 重点单词:
- 英文:artist, painting, exhibition, moment of honor, collectors
- 日文:芸術家, 絵画, 展覧会, 一瞬の名誉, コレクター
- 德文:Künstler, Gemälde, Ausstellung, Augenblicksehre, Sammler
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在艺术展览的报道、艺术家的个人介绍或艺术评论中。
- 语境:强调艺术作品的社会认可和市场价值,以及艺术家在艺术界的地位。
相关成语
1. 【一顾之荣】顾:看。指被有才学的人看一下就立即抬高了身价。
相关词