句子
解决贫困问题需要拔本塞原,从改善教育和就业机会入手。
意思

最后更新时间:2024-08-21 19:24:23

1. 语法结构分析

句子:“解决贫困问题需要拔本塞原,从改善教育和就业机会入手。”

  • 主语:解决贫困问题
  • 谓语:需要
  • 宾语:拔本塞原,从改善教育和就业机会入手

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 解决:to solve
  • 贫困问题:poverty issue
  • 需要:need
  • 拔本塞原:address the root causes
  • 改善:improve
  • 教育:education
  • 就业机会:employment opportunities
  • 入手:start with

同义词扩展

  • 解决:处理、应对
  • 贫困问题:贫困挑战、贫困状况
  • 需要:要求、必要
  • 拔本塞原:根治、从根本上解决
  • 改善:提升、增强
  • 教育:学*、培训
  • 就业机会:工作机会、职业机会
  • 入手:开始、着手

3. 语境理解

句子强调了解决贫困问题的根本方法,即从改善教育和就业机会开始。这反映了社会政策制定者对于贫困问题的认识,即教育和就业是解决贫困的关键因素。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于政策讨论、学术研究或社会倡议中,强调长期和根本的解决方案。语气可能是正式和权威的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 要从根本上解决贫困问题,必须从改善教育和就业机会开始。
  • 改善教育和就业机会是解决贫困问题的关键。
  • 解决贫困问题的途径在于从教育和就业机会的改善入手。

. 文化与

句子中的“拔本塞原”是一个成语,意为从根本上解决问题。这体现了**文化中对于问题解决的深度和彻底性的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:To solve the poverty issue, it is necessary to address the root causes, starting with improving education and employment opportunities.

日文翻译:貧困問題を解決するためには、根本的な原因に取り組み、教育と雇用機会の改善から始める必要があります。

德文翻译:Um das Armutsproblem zu lösen, ist es notwendig, die Ursachen anzugehen und mit der Verbesserung von Bildung und Beschäftigungsmöglichkeiten zu beginnen.

重点单词

  • solve: 解决
  • poverty issue: 贫困问题
  • necessary: 必要的
  • address: 处理
  • root causes: 根本原因
  • improve: 改善
  • education: 教育
  • employment opportunities: 就业机会
  • start with: 开始

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了从根本原因入手的必要性。
  • 日文翻译使用了敬语,适合正式场合。
  • 德文翻译同样保持了原句的正式和权威语气。

上下文和语境分析

  • 这句话可能出现在政策文件、学术论文或社会倡议中,强调长期和根本的解决方案。
  • 在不同文化和语言背景下,解决贫困问题的策略可能有所不同,但教育和就业的重要性是普遍认可的。
相关成语

1. 【拔本塞原】①比喻背弃根本。②铲除事物发生的根源。多用于坏事。亦作“拔本塞源”。

相关词

1. 【拔本塞原】 ①比喻背弃根本。②铲除事物发生的根源。多用于坏事。亦作“拔本塞源”。

2. 【改善】 改变原有情况使好一些~生活ㄧ~两国邦交。

3. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。

4. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。

5. 【贫困】 贫苦穷困。

6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。