句子
他对朋友的帮助归之若水,总是乐于助人,不求回报。
意思

最后更新时间:2024-08-20 04:15:17

1. 语法结构分析

句子:“他对朋友的帮助归之若水,总是乐于助人,不求回报。”

  • 主语:他

  • 谓语:归之若水,乐于助人,不求回报

  • 宾语:朋友的帮助

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

2. 词汇学*

  • 归之若水:形容帮助别人时毫不犹豫,像水一样自然流畅。

  • 乐于助人:愿意帮助别人,表现出积极的态度。

  • 不求回报:不期望得到任何形式的回报或补偿。

  • 同义词:慷慨解囊、乐善好施

  • 反义词:自私自利、吝啬小气

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的性格特点,即乐于助人且不图回报。
  • 在社会文化背景中,这种行为通常被视为美德,受到赞赏。

4. 语用学研究

  • 使用场景:在描述某人的性格、行为或评价时使用。
  • 礼貌用语:句子本身带有正面评价,是一种礼貌的表达方式。
  • 隐含意义:强调了无私和慷慨的品质。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 他总是乐于助人,对朋友的帮助从不求回报。
    • 他的帮助如同流水般自然,总是不求任何回报。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,乐于助人且不求回报被视为高尚的品德。
  • 相关成语:滴水之恩,涌泉相报(强调回报的重要性,与句子中的不求回报形成对比)。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He treats his friends' help as if it were water, always willing to assist without expecting anything in return.

  • 日文翻译:彼は友人への助けを水のように扱い、いつも助け合うことを喜び、報いを求めない。

  • 德文翻译:Er behandelt die Hilfe für seine Freunde so, als wäre sie Wasser, und hilft immer gerne ohne etwas zurückzuverlangen.

  • 重点单词

    • 归之若水:treats...as if it were water
    • 乐于助人:willing to assist
    • 不求回报:without expecting anything in return
  • 翻译解读:翻译时保持了原句的正面评价和无私助人的主题。

  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,强调了无私和慷慨的品质。

相关成语

1. 【乐于助人】很乐意帮助别人。

2. 【归之若水】归附好似流水之汇流大海。比喻人心所向

相关词

1. 【乐于助人】 很乐意帮助别人。

2. 【回报】 报告(任务、使命等执行的情况); 报答;酬报做好事不图~; 报复你这样恶意攻击人家,总有一天会遭到~的。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【归之若水】 归附好似流水之汇流大海。比喻人心所向

5. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。