句子
警察使用高科技手段,一网无遗地抓获了所有逃犯。
意思
最后更新时间:2024-08-07 20:05:51
1. 语法结构分析
句子:“警察使用高科技手段,一网无遗地抓获了所有逃犯。”
- 主语:警察
- 谓语:抓获了
- 宾语:所有逃犯
- 状语:使用高科技手段,一网无遗地
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 警察:指执行法律和维护社会秩序的人员。
- 使用:表示采用或利用某物。
- 高科技手段:指先进的、技术含量高的工具或方法。
- 一网无遗:形容全部捕获,没有遗漏。
- 抓获:逮捕并控制。
- 所有:全部的。
- 逃犯:逃跑的犯罪嫌疑人。
3. 语境理解
句子描述了警察利用高科技手段成功捕获了所有逃犯的情景。这种描述通常出现在新闻报道、法律文献或教育材料中,强调了科技在执法中的重要性和有效性。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于强调警察工作的高效性和科技的先进性。在不同的语境中,语气可能会有所不同,例如在新闻报道中可能更加正式和客观,而在日常对话中可能更加生动和夸张。
5. 书写与表达
- 不同句式表达:
- “所有逃犯都被警察使用高科技手段一网无遗地抓获了。”
- “通过使用高科技手段,警察成功地将所有逃犯一网打尽。”
. 文化与俗
句子中的“一网无遗”是一个成语,源自古代的渔业活动,比喻做事彻底,没有遗漏。这个成语在文化中常用于形容做事彻底、周到。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:The police used high-tech methods to catch all the fugitives without a single one escaping.
- 日文翻译:警察は高度な技術を使って、逃亡者を一人残らず捕まえた。
- 德文翻译:Die Polizei setzte hochmoderne Methoden ein, um alle Flüchtlinge restlos zu fassen.
翻译解读
- 英文:强调了“高科技手段”和“无遗漏”的概念。
- 日文:使用了“高度な技術”和“一人残らず”来表达相同的意思。
- 德文:使用了“hochmoderne Methoden”和“restlos”来传达科技的先进性和彻底性。
上下文和语境分析
句子通常出现在强调执法效率和科技应用的上下文中,如新闻报道、法律文件或教育材料。在不同的文化和社会背景下,对“高科技手段”和“一网无遗”的理解可能会有所不同,但总体上都强调了执法的彻底性和有效性。
相关成语
1. 【一网无遗】用一个网把鸟全部抓住。比喻一个不漏地全部抓住或彻底肃清。
相关词