句子
失之千里,他的演讲因为一个错误的数字而失去了说服力。
意思

最后更新时间:2024-08-16 00:39:51

语法结构分析

句子:“失之千里,他的演讲因为一个错误的数字而失去了说服力。”

  • 主语:“他的演讲”
  • 谓语:“失去了”
  • 宾语:“说服力”
  • 状语:“因为一个错误的数字”
  • 插入语:“失之千里”

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 失之千里:比喻因小失大,强调小错误导致严重后果。
  • 演讲:指公开的讲话。
  • 错误的数字:指不准确或不正确的数据。
  • 失去:不再拥有。
  • 说服力:指能够说服他人的能力或力量。

语境理解

句子描述了一个演讲者因为一个小错误(错误的数字)而失去了听众的信任和说服力。这种情况在学术、商业和技术演讲中尤为常见,因为数据的准确性对论证至关重要。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于批评或指出某人在公共演讲中的失误。它隐含了对精确性和专业性的重视,以及对小错误可能导致大后果的警示。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于一个数字的错误,他的演讲失去了其应有的说服力。”
  • “他的演讲因一个小小的数字错误而大打折扣。”

文化与*俗

“失之千里”这个成语源自**古代,强调了小错误可能带来的巨大影响。在现代社会,这种观念仍然被广泛接受,特别是在强调细节和精确性的领域。

英/日/德文翻译

  • 英文:A small mistake cost him dearly; his speech lost its persuasiveness due to an incorrect number.
  • 日文:小さなミスが大きな代償を払う結果となり、彼のスピーチは誤った数字のために説得力を失った。
  • 德文:Ein kleiner Fehler hatte große Auswirkungen; seine Rede verlor ihre Überzeugungskraft aufgrund einer falschen Zahl.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持不变,即一个小错误(错误的数字)导致了演讲说服力的丧失。每种语言都有其独特的表达方式,但都传达了同样的警示信息。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论演讲技巧、数据准确性或专业失误的文章或讨论中。它强调了在公共演讲和专业交流中,细节和准确性的重要性。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【失去】 消失;失掉。

4. 【数字】 表示数目的文字。汉字的数字有小写大写两种,“一二三四五六七八九十”等是小写,“壹贰叁肆伍陆柒捌玖拾”等是大写;表示数目的符号,如阿拉伯数字、苏州码子;指数量:不要盲目追求~;也叫数目字;属性词。采用数字化技术的:~通信丨~摄像机。

5. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

6. 【错误】 不正确;与客观实际不符合:~思想|~的结论;不正确的事物、行为等:犯~|改正~。