句子
他在辩论赛中坚额健舌,赢得了评委的一致好评。
意思

最后更新时间:2024-08-15 11:18:15

语法结构分析

句子:“他在辩论赛中坚额健舌,赢得了评委的一致好评。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:好评
  • 状语:在辩论赛中、一致
  • 定语:坚额健舌(修饰主语“他”)

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 坚额健舌:形容人在辩论中表现出色,能够坚持自己的观点并有力地表达。
  • 赢得:获得,取得。
  • 评委:评判比赛的人。
  • 一致好评:所有人都给予高度评价。

语境理解

句子描述了一个人在辩论赛中表现出色,得到了所有评委的高度评价。这通常发生在学术或公共辩论比赛中,强调了个人在辩论技巧和表达能力上的优势。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在特定场合的出色表现。使用“坚额健舌”这样的成语增加了语言的文雅和深度,而“一致好评”则强调了评价的普遍性和高度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在辩论赛中表现出色,赢得了所有评委的高度评价。
  • 由于他在辩论赛中的出色表现,评委们一致给予好评。

文化与*俗

“坚额健舌”是一个成语,源自**古代对辩论技巧的赞美。这个成语体现了中华文化中对辩论和口才的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He demonstrated exceptional eloquence in the debate competition, earning unanimous praise from the judges.
  • 日文翻译:彼は討論大会で優れた雄弁を発揮し、審査員から一致して高い評価を得た。
  • 德文翻译:Er zeigte bei dem Debattenwettbewerb ausgezeichnete Redefähigkeiten und erhielt einhellig positives Feedback von den Richtern.

翻译解读

  • 英文:强调了“exceptional eloquence”和“unanimous praise”。
  • 日文:使用了“優れた雄弁”和“一致して高い評価”来表达。
  • 德文:使用了“ausgezeichnete Redefähigkeiten”和“einhellig positives Feedback”来表达。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述学术或公共辩论比赛的报道或评论中,用于突出某人的杰出表现和获得的广泛认可。

相关成语

1. 【坚额健舌】指厚颜利口。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【坚额健舌】 指厚颜利口。

3. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

4. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。