句子
每当国家遭遇重大灾难,他总是伤时感事,积极参与救援工作。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:36:11

语法结构分析

句子:“每当国家遭遇重大灾难,他总是伤时感事,积极参与救援工作。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是伤时感事,积极参与救援工作
  • 宾语:无直接宾语,但“救援工作”可以视为间接宾语
  • 状语:每当国家遭遇重大灾难
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 每当:表示每次,强调重复性
  • 国家:指一个国家的整体
  • 遭遇:遇到,经历
  • 重大灾难:严重的、影响广泛的灾难
  • 总是:每次都,强调一贯性
  • 伤时感事:对时事感到悲伤,关心国家大事
  • 积极参与:主动、热情地参与
  • 救援工作:帮助受灾人群的工作

语境理解

句子描述了一个人在国家遭遇重大灾难时的反应和行动。这个人不仅感到悲伤,还积极参与救援工作,体现了他的责任感和爱国情怀。

语用学分析

  • 使用场景:在讨论国家灾难应对、个人责任和社会参与时,这句话可以用来描述一个积极分子的行为。
  • 礼貌用语:句子本身是中性描述,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
  • 隐含意义:强调了个人的积极态度和对国家的关心。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他总是对国家的重大灾难感到悲伤,并积极参与救援工作。
    • 在国家遭遇重大灾难时,他总是第一时间参与救援工作。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,个人对国家的关心和责任感被视为美德。
  • 相关成语:“忧国忧民”、“舍己为人”

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Whenever the country faces a major disaster, he always feels deeply concerned and actively participates in rescue operations.
  • 日文翻译:国が大きな災害に見舞われるたびに、彼はいつも時事に心を痛め、積極的に救助活動に参加しています。
  • 德文翻译:Immer wenn das Land einem großen Katastrophe ausgesetzt ist, fühlt er sich immer tief betroffen und beteiligt sich aktiv an Rettungsarbeiten.

翻译解读

  • 重点单词
    • feels deeply concerned:深感关切
    • actively participates:积极参与
    • rescue operations:救援行动

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论个人在国家灾难中的角色和责任时出现。
  • 语境:强调了个人在国家危机时刻的积极作用和情感投入。
相关成语

1. 【伤时感事】指为时事而感伤。

相关词

1. 【伤时感事】 指为时事而感伤。

2. 【救援】 援救。

3. 【遭遇】 碰上;遇到遭遇战|遭遇各方面的抵抗; 经历;遇到的事情悲惨的遭遇。