句子
在那个时代,能够家给民足的家庭被视为社会的典范。
意思
最后更新时间:2024-08-16 17:01:46
1. 语法结构分析
句子:“在那个时代,能够家给民足的家庭被视为社会的典范。”
- 主语:“能够家给民足的家庭”
- 谓语:“被视为”
- 宾语:“社会的典范”
- 时态:一般现在时
- 语态:被动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 家给民足:指家庭经济状况良好,能够满足基本生活需求。
- 被视为:被认为是。
- 社会的典范:社会上的榜样或模范。
3. 语境理解
- 句子描述了一个特定时代背景下,家庭经济状况良好的家庭被社会高度评价和尊重。
- 这种评价反映了当时社会对经济稳定和家庭幸福的重视。
4. 语用学研究
- 该句子在实际交流中可能用于描述某个历史时期的社会价值观。
- 它传达了一种对经济自足和家庭稳定的正面评价。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“在那个时代,经济自足的家庭被社会尊为楷模。”
- 或者:“那个时代的社会将经济稳定的家庭视为榜样。”
. 文化与俗
- “家给民足”反映了传统社会对家庭经济状况的重视。
- “社会的典范”体现了社会对模范家庭的推崇。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:In that era, families who could provide adequately for their needs were regarded as the model of society.
- 日文翻译:あの時代、自給自足できる家庭は社会の模範とされていた。
- 德文翻译:In jener Zeit wurden Familien, die ihren Bedürfnissen angemessen versorgen konnten, als Vorbild der Gesellschaft angesehen.
翻译解读
- 英文:强调了家庭能够自给自足的重要性。
- 日文:使用了“自給自足”这一表达,更直接地传达了家庭经济自足的概念。
- 德文:使用了“ihren Bedürfnissen angemessen versorgen”来表达家庭能够满足自身需求的意思。
上下文和语境分析
- 该句子可能在讨论历史、社会学或经济学话题时出现,强调了特定时代背景下家庭经济状况对社会评价的影响。
- 它反映了社会对经济稳定和家庭幸福的重视,以及这种重视如何影响社会对家庭的看法。
相关成语
1. 【家给民足】给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足。
相关词