句子
这片不牧之地,因为缺乏水源,已经多年没有人烟。
意思

最后更新时间:2024-08-09 02:38:17

语法结构分析

句子:“这片不牧之地,因为缺乏水源,已经多年没有人烟。”

  • 主语:“这片不牧之地”
  • 谓语:“已经多年没有人烟”
  • 状语:“因为缺乏水源”

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示从过去某一时间点到现在的情况。

词汇分析

  • 不牧之地:指不适合放牧的地方,通常因为自然条件恶劣。
  • 缺乏:表示不足或没有。
  • 水源:指水的来源,如河流、湖泊等。
  • 多年:表示很长的时间。
  • 人烟:指人类居住的迹象或活动。

语境分析

句子描述了一个因为自然条件恶劣而长期无人居住的地方。这种描述可能出现在地理、历史或环境相关的文本中,用以说明某些地区的荒凉和不适宜居住。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某个地区的现状,或者用于讨论环境变化对人类居住的影响。语气的变化可能影响听者对这一地区状况的感知,如用感叹语气可能表达对环境恶化的担忧。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于水源匮乏,这片土地已经荒废多年。”
  • “这片土地因缺水而长期无人居住。”

文化与*俗

句子中“不牧之地”可能与古代对土地利用的观念有关,即土地应被合理利用以支持人类生存。这种表达也可能与的农耕文化有关,强调水源对农业的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:This barren land, due to the lack of water sources, has been uninhabited for many years.
  • 日文:水源が不足しているため、この荒れ地は何年も人の住まない状態です。
  • 德文:Dieses unfruchtbare Land, aufgrund des Wassermangels, ist seit vielen Jahren unbewohnt.

翻译解读

  • 英文:强调了土地的荒凉和长期无人居住的状态。
  • 日文:使用了“荒れ地”来描述不适合居住的土地,并强调了时间的长期性。
  • 德文:使用了“unfruchtbare”来描述土地的不肥沃,并指出了缺水的原因。

上下文和语境分析

句子可能在讨论环境问题、历史变迁或地理特征时出现。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同,但核心信息是关于一个地区因为自然条件而长期无人居住。

相关成语

1. 【不牧之地】不能牧养牛马的地。指荒地。

相关词

1. 【不牧之地】 不能牧养牛马的地。指荒地。

2. 【人烟】 人家;住家人烟稀少荒无人烟

3. 【没有】 犹没收。

4. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。