句子
农民们每天清晨就开始叩石垦壤,努力耕作以期待丰收。
意思

最后更新时间:2024-08-14 07:07:12

语法结构分析

句子:“农民们每天清晨就开始叩石垦壤,努力耕作以期待丰收。”

  • 主语:农民们
  • 谓语:开始
  • 宾语:叩石垦壤
  • 状语:每天清晨
  • 目的状语:以期待丰收

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 农民们:指从事农业生产的人。
  • 每天清晨:表示动作发生的时间,强调规律性。
  • 开始:表示动作的起点。
  • 叩石垦壤:指开垦土地,叩石意味着清除石头,垦壤意味着翻耕土壤。
  • 努力:表示付出较大的努力。
  • 耕作:指农业生产中的耕种活动。
  • 以期待:表示目的或期望。
  • 丰收:指农作物的大量收获。

同义词扩展

  • 农民们:农夫、耕者
  • 每天清晨:每日黎明、天天早晨
  • 开始:启动、着手
  • 叩石垦壤:开垦、耕耘
  • 努力:勤奋、刻苦
  • 耕作:种植、农耕
  • 以期待:为了、期望
  • 丰收:丰产、大丰收

语境理解

句子描述了农民日常的农业活动,强调了他们对丰收的期待。这种描述反映了农业社会中农民的辛勤劳动和对美好生活的向往。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述农民的日常生活,或者用于强调农业劳动的重要性。在不同的语境中,句子的语气可能会有所不同,比如在鼓励或赞扬的语境中,语气会更加积极和肯定。

书写与表达

不同句式表达

  • 每天清晨,农民们便开始他们的叩石垦壤工作,满怀希望地期待着丰收。
  • 为了期待丰收,农民们每天清晨就投入到了叩石垦壤的辛勤耕作中。

文化与*俗

句子反映了农业社会中农民的勤劳和对丰收的重视。在**传统文化中,农民的辛勤劳动被视为美德,丰收被视为吉祥和幸福的象征。

英/日/德文翻译

英文翻译:Farmers start knocking stones and cultivating the soil every early morning, working hard in anticipation of a bountiful harvest.

日文翻译:農民たちは毎朝早くから石を叩き、土を耕し、豊作を期待して一生懸命働いています。

德文翻译:Bauern beginnen jeden Morgen früh, Steine zu klopfen und den Boden zu bearbeiten, und arbeiten hart in der Hoffnung auf eine reiche Ernte.

重点单词

  • 农民们:Farmers / 農民たち / Bauern
  • 每天清晨:every early morning / 毎朝早く / jeden Morgen früh
  • 开始:start / 始める / beginnen
  • 叩石垦壤:knocking stones and cultivating the soil / 石を叩き、土を耕す / Steine zu klopfen und den Boden zu bearbeiten
  • 努力:working hard / 一生懸命働く / hart arbeiten
  • 以期待:in anticipation of / を期待して / in der Hoffnung auf
  • 丰收:bountiful harvest / 豊作 / reiche Ernte

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,强调了农民的辛勤和对丰收的期待。
  • 日文翻译使用了敬体,符合日语的礼貌表达*惯。
  • 德文翻译使用了德语中常见的动词结构,表达了农民的勤劳和对丰收的期望。

上下文和语境分析

  • 在描述农业活动的上下文中,这句话强调了农民的辛勤劳动和对丰收的期待,反映了农业社会中农民的生活状态和对未来的希望。
相关成语

1. 【叩石垦壤】叩:敲打;垦:开垦。敲石挖土。指破土动工。

相关词

1. 【丰收】 收成好(跟“歉收”相对):~年|粮食~丨;文艺创作获得~。

2. 【以期】 表示通过上文所说的做法,希望达到下文的目的。

3. 【农民】 指务农的人。

4. 【努力】 勉力;尽力。

5. 【叩石垦壤】 叩:敲打;垦:开垦。敲石挖土。指破土动工。

6. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

7. 【清晨】 早晨。指日出前后的一段时间。

8. 【耕作】 用各种方法处理土壤的表层,使适于农作物的生长发育,包括耕、耙、锄等。