最后更新时间:2024-08-09 22:50:51
1. 语法结构分析
句子:“经过老师的详细解释,这个概念对于学生们了然可见。”
-
主语:这个概念
-
谓语:了然可见
-
状语:经过老师的详细解释
-
宾语:无明确宾语,但“学生们”可以视为间接宾语
-
时态:一般现在时
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
- 经过:介词,表示通过某种方式或过程
- 老师的:名词+的,表示所属关系
- 详细:形容词,表示详尽、细致
- 解释:动词,表示说明、阐释
- 这个:指示代词,表示特定的
- 概念:名词,表示抽象的思想或观念
- 对于:介词,表示对象或关系
- 学生们:名词,表示学*者
- 了然:形容词,表示清楚、明白
- 可见:动词,表示可以看见或理解
3. 语境理解
- 句子描述了老师通过详细的解释,使得某个概念对学生们变得清晰易懂。
- 这种情境常见于教育环境中,强调了老师解释的重要性。
4. 语用学研究
- 句子在教育交流中常用,强调了老师解释的效果。
- 礼貌用语:无特别礼貌用语,但强调了老师的努力和学生的理解。
5. 书写与表达
- 不同句式:“老师的详细解释使得这个概念对学生们变得清晰可见。”
- 增强语言灵活性:通过变换句式,保持原意的同时增加表达的多样性。
. 文化与俗
- 句子反映了教育文化中老师与学生之间的互动。
- 成语、典故:无特别相关成语或典故。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:After the teacher's detailed explanation, this concept is clear to the students.
-
日文翻译:先生の詳しい説明を受けて、この概念は学生たちには明らかです。
-
德文翻译:Nach der detaillierten Erklärung des Lehrers ist dieser Begriff für die Schüler klar.
-
重点单词:
- 详细:detailed
- 解释:explanation
- 了然:clear
- 可见:visible
-
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了老师解释的详细性和学生理解的程度。
-
上下文和语境分析:翻译在上下文中保持了原句的语境,即教育环境中的解释与理解。
2. 【对于】 引进对象或事物的关系者:~公共财产,无论大小,我们都应该爱惜|大家~这个问题的意见是一致的。
3. 【概念】 思维的基本形式之一,反映客观事物的一般的、本质的特征。人类在认识过程中,把所感觉到的事物的共同特点抽出来,加以概括,就成为概念。比如从白雪、白马、白纸等事物里抽出它们的共同特点,就得出 ‘白’的概念。
4. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。
5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
6. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。
7. 【详细】 细节﹔详情; 周密完备。