![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/b4635849.png)
句子
他们的环保行动,在社会上传为佳话,引起了广泛关注。
意思
最后更新时间:2024-08-10 18:08:17
语法结构分析
句子“他们的环保行动,在社会上传为佳话,引起了广泛关注。”的语法结构如下:
- 主语:他们的环保行动
- 谓语:传为佳话、引起了
- 宾语:佳话、广泛关注
这是一个陈述句,描述了一个事实。时态为现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。
词汇学习
- 他们的:指示代词,指代特定的一群人。
- 环保行动:名词短语,指保护环境的行为。
- 在社会上:介词短语,表示范围。
- 传为佳话:动词短语,表示被广泛称赞和传播。
- 引起:动词,表示导致某种结果。
- 广泛关注:名词短语,表示受到很多人的关注。
语境理解
句子描述了一群人的环保行动在社会上被广泛称赞和关注。这可能发生在环保意识高涨的社会环境中,反映了社会对环保行为的认可和支持。
语用学分析
这个句子在实际交流中可能用于赞扬或报道某群体的环保行为。它传达了积极的信息,鼓励更多人参与环保行动。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他们的环保行动在社会上广受赞誉,引起了广泛关注。
- 社会对他们的环保行动给予了高度评价,引起了广泛关注。
文化与习俗
句子中的“传为佳话”反映了中华文化中对正面行为的赞扬和传播。环保行动作为社会热点,体现了现代社会对可持续发展的重视。
英/日/德文翻译
英文翻译:Their environmental actions have become a topic of praise in society, attracting widespread attention.
日文翻译:彼らの環境保護活動は、社会で称賛され、広範囲にわたる注目を集めています。
德文翻译:Ihre Umweltschutzaktionen sind in der Gesellschaft zum Gegenstand des Lobes geworden und haben breites Interesse geweckt.
翻译解读
- 英文:强调了环保行动在社会上的正面影响和广泛关注。
- 日文:使用了“称賛され”来表达被称赞,强调了社会对环保行动的认可。
- 德文:使用了“zum Gegenstand des Lobes”来表达成为赞扬的对象,强调了环保行动的积极影响。
上下文和语境分析
句子可能在新闻报道、社交媒体或公共演讲中出现,用于强调环保行动的社会价值和影响力。它鼓励更多人参与环保,共同推动社会的可持续发展。
相关成语
1. 【传为佳话】指传扬开去,成为人们赞美、称颂的事情。
相关词