句子
农民伯伯在日高三丈时就开始了一天的劳作。
意思

最后更新时间:2024-08-23 11:57:31

语法结构分析

句子:“[农民伯伯在日高三丈时就开始了一天的劳作。]”

  • 主语:农民伯伯
  • 谓语:开始
  • 宾语:一天的劳作
  • 状语:在日高三丈时

句子时态为一般现在时,表示一种*惯性的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 农民伯伯:指从事农业劳动的男性,带有亲切的称呼。
  • 日高三丈:形容太阳升得很高,通常指上午较晚的时间,比喻时间较早。
  • 开始:动词,表示动作的启动。
  • 一天的劳作:指从早到晚的农业劳动。

语境理解

句子描述了农民在太阳升得很高时开始一天的劳作,反映了农民勤劳的生活*惯和对时间的敏感。在**传统文化中,农民的勤劳被广泛赞扬。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述农民的日常生活,或者用来赞扬农民的勤劳。语气温和,表达了对农民的尊重和理解。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 农民伯伯在太阳升得很高时便开始了他的劳作。
  • 当太阳高悬,农民伯伯便投身于一天的劳作中。

文化与*俗

句子中的“日高三丈”反映了传统文化中对时间的描述方式,强调了农民对时间的重视。在,农民的勤劳被视为美德,这种描述体现了对农民劳动的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the sun is high, the farmer uncle begins his day's work.
  • 日文翻译:太陽が高くなると、農民のおじさんは一日の仕事を始めます。
  • 德文翻译:Wenn die Sonne hoch steht, beginnt der Bauernonkel seine Arbeit des Tages.

翻译解读

  • 重点单词
    • 日高三丈:太阳升得很高,英文为 "when the sun is high",日文为 "太陽が高くなると",德文为 "wenn die Sonne hoch steht"。
    • 农民伯伯:英文为 "farmer uncle",日文为 "農民のおじさん",德文为 "Bauernonkel"。
    • 开始:英文为 "begins",日文为 "始めます",德文为 "beginnt"。
    • 一天的劳作:英文为 "day's work",日文为 "一日の仕事",德文为 "Arbeit des Tages"。

上下文和语境分析

句子在描述农民的日常生活,强调了农民对时间的敏感和对劳动的投入。这种描述在不同的文化中都可能被用来赞扬勤劳和尊重劳动。

相关成语

1. 【日高三丈】 日上三竿。形容太阳升得很高,时间不早了。也形容人起床太晚。

相关词

1. 【一天】 一昼夜; 指一个白天; 犹一时,泛指不太长的时间; 整天;成天; 某一天; 一块天空; 指满天; 一重天; 如天之大。形容很大,很多。

2. 【伯伯】 伯父:二~|张~。

3. 【农民】 指务农的人。

4. 【劳作】 旧时小学课程之一,教学生做手工或进行其他体力劳动;劳动,多指体力劳动:农民们在田间~。

5. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

6. 【日高三丈】 日上三竿。形容太阳升得很高,时间不早了。也形容人起床太晚。