
句子
学生们为了高考,席不暇温,每天都在刻苦学习。
意思
最后更新时间:2024-08-19 18:05:44
语法结构分析
句子:“[学生们为了高考,席不暇温,每天都在刻苦学*。]”
- 主语:学生们
- 谓语:在刻苦学*
- 宾语:无明确宾语,但谓语“在刻苦学”隐含了学的对象或内容。
- 状语:为了高考、每天
- 定语:刻苦
- 补语:无
时态:现在进行时,表示当前的*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 学生们:指一群正在接受教育的学生。
- 为了:表示目的或原因。
- 高考:**的高等教育入学考试,对学生非常重要。
- 席不暇温:成语,形容非常忙碌,没有时间休息。
- 每天:表示日常的*惯性动作。
- 刻苦:形容学*或工作非常努力,不怕困难。
- **学***:获取知识和技能的过程。
同义词扩展:
- 学生们:学生群体、学子们
- 刻苦:勤奋、努力、用功
语境理解
句子描述了*学生为了应对高考而非常努力学的情景。高考在**是一个重要的转折点,对学生的未来有重大影响,因此学生们会非常努力地准备。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于鼓励或描述学生的努力状态。它传达了一种积极向上的态度和对学生努力的认可。
书写与表达
不同句式表达:
- 学生们每天都在为了高考而刻苦学*。
- 为了应对高考,学生们每天都在努力学*,几乎没有时间休息。
文化与*俗
文化意义:高考在被视为一个重要的社会,关系到学生的未来和家庭的期望。 相关成语:席不暇温,形容非常忙碌,没有时间休息。
英/日/德文翻译
英文翻译:Students are studying diligently every day without a moment's rest, all for the college entrance examination.
日文翻译:学生たちは大学入学試験のために、一刻も早く休むことなく、毎日一生懸命勉強しています。
德文翻译:Die Schüler lernen jeden Tag hartnäckig, ohne eine Pause, alles für die Hochschulaufnahmeprüfung.
重点单词:
- 刻苦学*:diligently study (英), 一生懸命勉強する (日), hartnäckig lernen (德)
- 席不暇温:without a moment's rest (英), 一刻も早く休むことなく (日), ohne eine Pause (德)
翻译解读:
- 英文翻译强调了学生们的努力和高考的重要性。
- 日文翻译使用了“一生懸命”来表达刻苦努力的意思。
- 德文翻译中的“hartnäckig”也传达了刻苦努力的含义。
上下文和语境分析:
- 在所有翻译中,都强调了学生们为了高考而付出的努力和时间,反映了高考在**教育体系中的重要性。
相关成语
1. 【席不暇温】 席:坐席;暇:空闲。连座席还没有来得及坐热就起来了。形容很忙,多坐一会儿的时间都没有。
相关词