句子
尽管时代变迁,这个家族依然保持着宗生族攒的传统,团结一致。
意思

最后更新时间:2024-08-16 14:53:31

语法结构分析

句子:“尽管时代变迁,这个家族依然保持着宗生族攒的传统,团结一致。”

  • 主语:这个家族
  • 谓语:保持着
  • 宾语:宗生族攒的传统
  • 状语:尽管时代变迁,依然,团结一致

句子为陈述句,使用现在时态,表达的是当前的状态。

词汇学*

  • 尽管:表示让步,即使如此。
  • 时代变迁:指时间的推移和社会的变化。
  • 家族:指有血缘关系的家庭成员。
  • 依然:表示继续保持某种状态。
  • 保持:维持某种状态或关系。
  • 宗生族攒:可能指家族内部的某种传统或*俗,具体含义需要结合文化背景理解。
  • 传统:指长期形成并传承下来的*俗、信仰或做法。
  • 团结一致:指人们或团体之间紧密合作,共同行动。

语境理解

句子描述了一个家族在社会变迁中仍然坚持其传统,并保持团结。这可能反映了家族对传统的重视和对团结的强调,也可能体现了家族的凝聚力和稳定性。

语用学分析

句子可能在强调家族的稳定性和传统价值,可能在家族聚会、庆祝活动或对外宣传中使用,以展示家族的特色和优势。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “即使在时代变迁的背景下,这个家族仍旧坚守其宗生族攒的传统,并展现出团结一致的精神。”
  • “这个家族,无论时代如何变迁,都始终保持着宗生族攒的传统,并且团结如一。”

文化与*俗探讨

  • 宗生族攒:可能涉及家族的某种特定*俗或仪式,需要结合具体文化背景理解。
  • 团结一致:在**文化中,家族团结被视为一种美德,强调家族成员之间的互助和支持。

英/日/德文翻译

  • 英文:Despite the changes of time, this family still maintains the tradition of "宗生族攒" and remains united.
  • 日文:時代の変化にもかかわらず、この家族は「宗生族攒」の伝統を守り続け、団結しています。
  • 德文:Trotz der Zeitenwende hält diese Familie an der Tradition von "宗生族攒" fest und bleibt vereint.

翻译解读

  • Despite the changes of time:对应“尽管时代变迁”,表达让步关系。
  • still maintains:对应“依然保持着”,表达持续的状态。
  • remains united:对应“团结一致”,表达家族的团结状态。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具有悠久历史和深厚文化底蕴的家族,强调其在现代社会中对传统的坚守和对团结的重视。这种描述可能在家族历史介绍、文化传承宣传或家族活动中使用。

相关成语

1. 【团结一致】 保持一致,行动起来像一个人,指站在一起并且互相支持。

2. 【宗生族攒】 攒:聚集。指同类聚集繁衍

相关词

1. 【传统】 世代相传、具有特点的社会因素.如文化、道德、思想、制度等:发扬艰苦朴素的优良~;属性词。世代相传或相沿已久并具有特点的:~剧目;守旧;保守:老人的思想比较~。

2. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

3. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

4. 【团结一致】 保持一致,行动起来像一个人,指站在一起并且互相支持。

5. 【宗生族攒】 攒:聚集。指同类聚集繁衍

6. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

7. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

8. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。