最后更新时间:2024-08-21 20:40:08
语法结构分析
句子:“在绘画中,艺术家也遵循拟人必以其伦的原则,为每个形象赋予恰当的表情和姿态。”
- 主语:艺术家
- 谓语:遵循、赋予
- 宾语:原则、表情和姿态
- 状语:在绘画中
- 定语:拟人必以其伦的、恰当的
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 拟人:将非人类的事物赋予人类的特征或情感。
- 以其伦:按照其应有的类别或标准。
- 赋予:给予,授予。
- 恰当:合适,适当。
语境理解
句子讨论的是绘画中艺术家如何处理人物形象,强调了艺术家在创作时遵循一定的原则,即“拟人必以其伦”,确保每个形象的表情和姿态都是恰当的。
语用学研究
句子在艺术创作和批评的语境中使用,强调了艺术创作的规范性和合理性。在实际交流中,这种表述可能用于评价艺术作品的质量,或者指导艺术创作。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 艺术家在绘画时,也会按照拟人必以其伦的原则,确保每个形象的表情和姿态都是恰当的。
- 在绘画创作中,艺术家同样遵循拟人必以其伦的原则,精心赋予每个形象恰当的表情和姿态。
文化与*俗
“拟人必以其伦”可能源自**传统文化中的“物以类聚,人以群分”的思想,强调事物的分类和归属。在艺术创作中,这种原则体现了对形象处理的严谨性和艺术性。
英/日/德文翻译
英文翻译:In painting, artists also follow the principle of anthropomorphism must be in its proper category, giving each figure appropriate expressions and postures.
日文翻译:絵画において、アーティストは擬人化がその種類に合ったものでなければならないという原則にも従い、それぞれの形象に適切な表情と姿勢を与える。
德文翻译:In der Malerei folgen die Künstler auch dem Prinzip, dass Anthropomorphismus seiner Kategorie entsprechen muss, und geben jedem Bildnis angemessene Ausdrücke und Haltungen.
翻译解读
- 英文:强调了艺术家在绘画中遵循的原则,即拟人化必须符合其类别,并赋予每个形象适当的表情和姿态。
- 日文:强调了艺术家在绘画中遵循的原则,即拟人化必须符合其类别,并赋予每个形象适当的表情和姿态。
- 德文:强调了艺术家在绘画中遵循的原则,即拟人化必须符合其类别,并赋予每个形象适当的表情和姿态。
上下文和语境分析
句子可能在讨论艺术理论、艺术批评或艺术创作指导的文本中出现,强调了艺术创作的规范性和艺术性。在不同的文化和社会背景下,这种原则可能会有不同的解读和应用。
1. 【拟人必以其伦】拟:比拟;伦:同类。指比拟某人或某事,一定要用同类或同等的人和事物。
1. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。
2. 【姿态】 体态;姿势姿态美丽; 态度高姿态地让步。
3. 【恰当】 正好;适逢。
4. 【拟人必以其伦】 拟:比拟;伦:同类。指比拟某人或某事,一定要用同类或同等的人和事物。
5. 【绘画】 造型艺术的一种,用色彩、线条把实在的或想象中的物体形象描绘在纸、布或其他底子上。
6. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。
7. 【表情】 从面部或姿态的变化上表达内心的思想感情:~达意|这个演员善于~;表现在面部或姿态上的思想感情:~严肃|脸上流露出兴奋的~。
8. 【赋予】 交给(重大任务、使命等)这是历史~我们的重任。
9. 【遵循】 遵照遵循教诲|古圣遗训一一遵循。