句子
他的诗歌创作,每一个字都经过精心雕琢,一字千秋,流传千古。
意思

最后更新时间:2024-08-07 12:18:38

语法结构分析

句子:“[他的诗歌创作,每一个字都经过精心雕琢,一字千秋,流传千古。]”

  • 主语:“他的诗歌创作”
  • 谓语:“经过精心雕琢”
  • 宾语:“每一个字”
  • 状语:“一字千秋,流传千古”

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 他的诗歌创作:指某人的诗歌写作活动。
  • 每一个字:强调每个字的独特性和重要性。
  • 经过精心雕琢:形容对每个字进行细致的打磨和修改。
  • 一字千秋:形容一个字具有长久的价值和影响力。
  • 流传千古:形容作品或字句能够长久流传,影响深远。

语境分析

句子强调了诗歌创作的精细和深远影响,适用于文学评论、诗歌赏析等情境。文化背景中,**传统文化强调文字的精炼和传承,这种表达体现了对文学艺术的尊重和赞美。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞美某人的诗歌创作,表达对其作品的深刻印象和高度评价。语气庄重,表达了对作者的敬意和对作品的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他的诗歌,字字珠玑,历久弥新,永载史册。
  • 他的诗作,字斟句酌,经久不衰,传颂万世。

文化与*俗

句子中“一字千秋”和“流传千古”体现了**文化中对文字和文学作品的重视,强调了文字的永恒价值和文化传承的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译:His poetic creations, every word meticulously crafted, stands the test of time, and will be passed down through the ages.

日文翻译:彼の詩作、どの一字も念入りに磨かれ、時代を超え、永遠に語り継がれる。

德文翻译:Seine poetischen Werke, jedes Wort sorgfältig geformt, widersteht der Zeit und wird durch die Zeiten vererbt.

翻译解读

  • 英文:强调了每个字的精心制作和作品的持久影响力。
  • 日文:突出了每个字的细致打磨和作品的永恒传承。
  • 德文:表达了每个字的精心塑造和作品的时代超越性。

上下文和语境分析

句子在文学评论或诗歌赏析的上下文中使用,强调了诗歌创作的精细和深远影响。在不同的文化背景下,这种表达方式可能会有不同的理解和感受,但普遍传达了对文学艺术的尊重和赞美。

相关成语

1. 【一字千秋】指文字警辟,足垂久远。

相关词

1. 【一字千秋】 指文字警辟,足垂久远。

2. 【精心】 特别用心;细心~制作 ㄧ~治疗ㄧ~培育良种 。

3. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

4. 【雕琢】 雕刻(玉石):这是用翡翠~成的西瓜;过分地修饰(文字)。