句子
作为一名廉洁的公务员,他总是摆袖却金,坚守职业道德。
意思

最后更新时间:2024-08-22 08:09:20

语法结构分析

句子:“作为一名廉洁的公务员,他总是摆袖却金,坚守职业道德。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是摆袖却金,坚守职业道德
  • 宾语:无直接宾语,但“坚守职业道德”中的“职业道德”可以视为间接宾语。
  • 状语:作为一名廉洁的公务员
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 廉洁:指清白不贪污,与“腐败”相对。
  • 公务员:指在政府机关工作的人员。
  • 摆袖却金:比喻拒绝贿赂,保持清廉。
  • 坚守:坚定地保持或遵守。
  • 职业道德:指从事某一职业的人应遵守的道德规范。

语境理解

  • 句子描述了一个公务员在工作中保持清廉,拒绝贿赂,并坚守职业道德的行为。
  • 在**的文化背景下,廉洁是公务员的重要品质,也是社会对公务员的普遍期待。

语用学研究

  • 该句子在实际交流中用于赞扬或强调公务员的廉洁品质。
  • 使用“摆袖却金”这一成语,增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“他作为一名廉洁的公务员,始终拒绝贿赂,严格遵守职业道德。”

文化与*俗

  • “摆袖却金”是一个**成语,源自古代官员拒绝贿赂的典故。
  • 在**文化中,廉洁被视为公务员的基本品质,也是社会对公务员的期待。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As an honest public servant, he always refuses bribes and upholds professional ethics.
  • 日文翻译:清廉な公務員として、彼は常に賄賂を断り、職業倫理を守っています。
  • 德文翻译:Als ehrlicher Beamter lehnt er immer Bestechungsgeld ab und hält an beruflicher Ethik fest.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“honest”来对应“廉洁”,“refuses bribes”来对应“摆袖却金”,“upholds professional ethics”来对应“坚守职业道德”。
  • 日文翻译中使用了“清廉”来对应“廉洁”,“賄賂を断り”来对应“摆袖却金”,“職業倫理を守っています”来对应“坚守职业道德”。
  • 德文翻译中使用了“ehrlicher”来对应“廉洁”,“Bestechungsgeld ab”来对应“摆袖却金”,“beruflicher Ethik fest”来对应“坚守职业道德”。

上下文和语境分析

  • 该句子通常出现在讨论公务员廉洁性、职业道德或反腐败话题的上下文中。
  • 在社会文化语境中,廉洁被视为公务员的重要品质,也是公众对公务员的期待。
相关成语

1. 【摆袖却金】比喻为人廉洁,不受贿赂。

相关词

1. 【公务员】 政府机关的工作人员; 旧时称机关、团体中做勤杂工作的人员。

2. 【坚守】 坚决守卫;不离开:~阵地|~岗位;坚定遵守;不背离:~承诺丨~信义。

3. 【廉洁】 损公肥私;不贪污~奉公ㄧ刚正~。

4. 【摆袖却金】 比喻为人廉洁,不受贿赂。

5. 【职业道德】 从业人员在职业活动中应当遵循的道德规范。各行各业都有自己的职业道德,如医务道德、商业道德、体育道德、律师道德、军人道德等。它通过公约、守则、条例、誓言等形式制定,要求从业人员忠于职守,提高技术业务水平,讲究工作效率,服从秩序和领导,团结协作,以推动事业的发展。研究职业道德的学科称职业伦理学。