句子
在政治决策中,守经达权是一种智慧,能够在坚持原则的同时考虑到实际情况。
意思

最后更新时间:2024-08-16 13:10:39

语法结构分析

句子:“在政治决策中,守经达权是一种智慧,能够在坚持原则的同时考虑到实际情况。”

  • 主语:守经达权
  • 谓语:是
  • 宾语:一种智慧
  • 状语:在政治决策中
  • 从句:能够在坚持原则的同时考虑到实际情况

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 守经达权:坚持原则并灵活运用权力。
  • 智慧:指明智和聪明的品质。
  • 原则:基本信念、规则或标准。
  • 实际情况:现实中的具体情况和条件。

语境理解

句子强调在政治决策中,既要坚守原则,又要灵活应对实际情况,这种平衡是一种智慧。这反映了政治决策中需要兼顾理论与实践、理想与现实的复杂性。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调在政治决策中需要智慧和灵活性。它可以用在讨论政治策略、领导力或决策过程的场合。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在政治决策中,智慧体现在守经达权,即在坚持原则的同时考虑到实际情况。
    • 守经达权,作为一种智慧,要求在政治决策中既坚持原则又考虑实际情况。

文化与*俗

  • 文化意义:守经达权体现了**传统文化中的中庸之道,即在极端之间寻求平衡。
  • 成语/典故:可能与“中庸之道”、“权宜之计”等相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In political decision-making, adhering to principles while adapting to circumstances is a form of wisdom.
  • 日文翻译:政治決定において、原則を守りながら実情に合わせることは一種の知恵である。
  • 德文翻译:In der politischen Entscheidungsfindung ist es eine Form von Weisheit, Prinzipien zu wahren und gleichzeitig auf die tatsächlichen Gegebenheiten Rücksicht zu nehmen.

翻译解读

  • 重点单词
    • adhering (英文) / 守りながら (日文) / wahren (德文):坚持
    • circumstances (英文) / 実情 (日文) / tatsächlichen Gegebenheiten (德文):实际情况

上下文和语境分析

句子在讨论政治决策时,强调了原则性与灵活性的结合,这在任何文化和社会中都是重要的领导和决策原则。

相关成语

1. 【守经达权】经:正道,原则;权:权宜,变通。形容坚持原则而能变通、不固执。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

3. 【同时】 同时代;同一时候; 犹当时,那时; 并且。

4. 【守经达权】 经:正道,原则;权:权宜,变通。形容坚持原则而能变通、不固执。

5. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。

6. 【情况】 志趣,志向; 情谊,恩情; 情形; 犹体统; 情趣,兴致; 心情,情绪; 今亦特指军事上敌情的变化。

7. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

8. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

9. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。

10. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。