句子
她的信念如同撑天拄地的山峰,坚不可摧。
意思

最后更新时间:2024-08-22 09:32:50

语法结构分析

句子“她的信念如同撑天拄地的山峰,坚不可摧。”是一个典型的汉语陈述句。

  • 主语:“她的信念”
  • 谓语:“如同”
  • 宾语:“撑天拄地的山峰”
  • 补语:“坚不可摧”

句子使用了比喻的修辞手法,将“她的信念”比作“撑天拄地的山峰”,并强调其“坚不可摧”的特性。

词汇学*

  • 信念:指坚定的信仰或看法。
  • 如同:表示比喻,相当于“像”。
  • 撑天拄地:形容山峰高大、稳固。
  • 山峰:指山的高处。
  • 坚不可摧:形容非常坚固,无法摧毁。

语境理解

句子通过比喻强调了“她的信念”的坚定和稳固,如同高大稳固的山峰一样,不可动摇。这种表达常见于赞美某人坚定的信仰或决心。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞美或鼓励某人,表达对其坚定信念的认可和敬佩。语气通常是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的信念坚如磐石,不可动摇。
  • 她的信念坚不可摧,如同巍峨的山峰。

文化与*俗

句子中“撑天拄地的山峰”可能蕴含了文化中对山峰的崇拜和敬畏,山峰在文化中常被视为稳固和永恒的象征。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her belief is like an unshakable mountain peak that supports the heavens and the earth.
  • 日文翻译:彼女の信念は、天地を支える揺るぎない山の峰のようだ。
  • 德文翻译:Ihr Glaube ist wie ein unerschütterlicher Berggipfel, der Himmel und Erde stützt.

翻译解读

  • 英文:强调了信念的不可动摇性和山峰的稳固性。
  • 日文:使用了“揺るぎない”来表达“坚不可摧”,强调了信念的坚定。
  • 德文:使用了“unerschütterlich”来表达“坚不可摧”,强调了信念的稳固。

上下文和语境分析

句子通常出现在需要强调某人信念坚定、不可动摇的语境中,如鼓励、赞美或描述某人的性格特点。

相关成语

1. 【坚不可摧】坚:坚固;摧:摧毁。非常坚固,摧毁不了。

2. 【撑天拄地】犹言顶天立地

相关词

1. 【信念】 自已认为可以确信的看法:坚定~|必胜的~。

2. 【坚不可摧】 坚:坚固;摧:摧毁。非常坚固,摧毁不了。

3. 【如同】 犹如;好像。

4. 【山峰】 山的突出的尖顶。

5. 【撑天拄地】 犹言顶天立地