句子
在政治斗争中,御用文人往往扮演着重要的角色。
意思

最后更新时间:2024-08-20 08:53:20

语法结构分析

句子:“在政治斗争中,御用文人往往扮演着重要的角色。”

  • 主语:御用文人
  • 谓语:扮演着
  • 宾语:重要的角色
  • 状语:在政治斗争中
  • 时态:现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 御用文人:指被统治者或权力机构雇佣或支持的文人,通常用于撰写支持其立场的文章或作品。
  • 政治斗争:指政治领域内的权力争夺或意识形态冲突。
  • 扮演:在这里指担任或发挥某种作用。
  • 重要的角色:指在某个领域或活动中起关键作用的位置。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述政治领域中,某些文人如何通过其写作或言论支持特定政治力量或意识形态。
  • 文化背景:在**历史上,御用文人一词常与封建社会的文人官僚体系联系在一起,他们为统治者服务,撰写官方文献或宣传材料。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在政治学、历史学或社会学的讨论中,用于分析政治宣传或意识形态的传播。
  • 隐含意义:暗示御用文人可能缺乏独立性,其作品可能受到政治力量的影响。

书写与表达

  • 不同句式
    • “御用文人在政治斗争中通常扮演着关键角色。”
    • “在政治斗争的舞台上,御用文人常常是不可或缺的角色。”

文化与*俗

  • 文化意义:御用文人这一概念反映了**历史上文人官僚体系的特点,以及文人如何在政治中发挥作用。
  • 相关成语:“文人墨客”、“笔杆子”等,都与文人的写作和言论有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:In political struggles, court intellectuals often play a significant role.
  • 日文:政治闘争において、御用文人はしばしば重要な役割を担っている。
  • 德文:In politischen Auseinandersetzungen spielen Hofgelehrte oft eine bedeutende Rolle.

翻译解读

  • 重点单词
    • court intellectuals (英文):指被政府或权力机构雇佣的学者或作家。
    • 御用文人 (日文):直接翻译为“御用文人”,保留了原词的文化内涵。
    • Hofgelehrte (德文):指在宫廷中服务的学者或文人。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论政治宣传、意识形态斗争或历史政治分析的文章中。
  • 语境:强调了在政治斗争中,文人和知识分子的作用和影响力。
相关成语

1. 【御用文人】御用:帝王所用。为帝王所豢养只知道歌功颂德的无聊文人。比喻投靠有势力的集团或有势力的人物而为之吹嘘的文人。

相关词

1. 【御用文人】 御用:帝王所用。为帝王所豢养只知道歌功颂德的无聊文人。比喻投靠有势力的集团或有势力的人物而为之吹嘘的文人。

2. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

3. 【斗争】 指矛盾的双方互相冲突,力求战胜对方阶级斗争; 用说理、揭发、控诉等方式斗争斗争反革命分子; 尽自己的全力而奋斗我们现在需要造就一大批为民族解放而斗争到底的先锋队。

4. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。

5. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。