
句子
建筑工人们劳苦功高,建造了一座座宏伟的建筑。
意思
最后更新时间:2024-08-13 00:41:18
语法结构分析
句子:“建筑工人们劳苦功高,建造了一座座宏伟的建筑。”
- 主语:建筑工人们
- 谓语:建造了
- 宾语:一座座宏伟的建筑
- 状语:劳苦功高
这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,表示动作已经完成。语态是主动语态,因为主语“建筑工人们”是动作的执行者。
词汇学*
- 建筑工人们:指从事建筑工作的工人群体。
- 劳苦功高:形容工作辛苦但成就显著。
- 建造了:过去时态,表示已经完成的动作。
- 一座座宏伟的建筑:指多个宏伟的建筑,使用了量词“座”和形容词“宏伟”。
语境理解
这个句子强调了建筑工人的辛勤工作和他们的显著成就。在特定的情境中,这句话可能是对建筑工人的赞扬或表彰。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于表彰或感谢建筑工人的辛勤工作。它传达了对他们工作的认可和尊重。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 建筑工人们通过辛勤工作,成功建造了许多宏伟的建筑。
- 宏伟的建筑是由劳苦功高的建筑工人们建造的。
文化与*俗
在**文化中,对劳动者的尊重和赞扬是一种传统美德。这句话体现了对建筑工人辛勤工作的认可和尊重。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The construction workers have worked hard and achieved great results, building a series of magnificent buildings.
- 日文翻译:建築労働者たちは苦労して大きな成果を上げ、壮大な建物を次々と建設しました。
- 德文翻译:Die Bauarbeiter haben hart gearbeitet und große Erfolge erzielt und eine Reihe von prächtigen Gebäuden errichtet.
翻译解读
- 英文:强调了工人的辛勤工作和显著成就。
- 日文:使用了“苦労して”来表达工人的辛苦,以及“壮大な建物”来描述建筑的宏伟。
- 德文:使用了“hart gearbeitet”来表达工人的辛勤,以及“prächtigen Gebäuden”来描述建筑的宏伟。
上下文和语境分析
这句话可能在表彰大会、新闻报道或感谢信中出现,用于强调建筑工人的辛勤工作和他们的显著成就。在不同的语境中,这句话的含义和效果可能会有所不同。
相关成语
1. 【劳苦功高】 出了很多力,吃了很多苦,立下了很大的功劳。
相关词