句子
在家族企业中,伯埙仲篪的兄弟俩分工明确,共同推动了公司的发展。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:40:51

语法结构分析

句子:“在家族企业中,伯埙仲篪的兄弟俩分工明确,共同推动了公司的发展。”

  • 主语:伯埙仲篪的兄弟俩
  • 谓语:分工明确,共同推动了
  • 宾语:公司的发展
  • 状语:在家族企业中

句子为陈述句,时态为过去时,表示过去发生的动作或状态。

词汇学习

  • 伯埙仲篪:指兄弟俩,其中“伯埙”和“仲篪”是古代乐器名,这里用作人名,表示兄弟关系。
  • 分工明确:指各自负责的工作清晰,没有重叠或遗漏。
  • 共同推动:指两人一起努力,促进某事物的发展。
  • 公司的发展:指公司业务、规模、影响力等方面的增长。

语境理解

句子描述了在家族企业中,两位兄弟各自承担明确的工作职责,共同努力推动公司的发展。这反映了家族企业中成员间的合作与分工,以及他们对企业成长的贡献。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述家族企业的运作模式,强调兄弟间的合作与分工对公司发展的重要性。语气温和,表达了对兄弟俩工作的认可和赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “伯埙仲篪的兄弟俩在家族企业中分工明确,携手推动了公司的成长。”
  • “在家族企业中,伯埙仲篪的兄弟俩各司其职,共同促进了公司的发展。”

文化与习俗

句子中“伯埙仲篪”的用法体现了中文中常用古代文化元素来命名或比喻,这种用法在文学和日常生活中较为常见,增添了文化底蕴。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a family business, the brothers Bo Xun and Zhong Chi have clear divisions of labor and together have propelled the company's development.
  • 日文:家族企業では、伯埙と仲篪の兄弟は明確な分業を持ち、共に会社の発展を推進しました。
  • 德文:In einem Familienunternehmen haben die Brüder Bo Xun und Zhong Chi klare Arbeitsteilungen und haben gemeinsam die Entwicklung des Unternehmens vorangetrieben.

翻译解读

翻译时,保持了原句的结构和意义,同时注意了不同语言的表达习惯和文化背景。例如,在英文翻译中,“clear divisions of labor”更符合英语表达习惯。

上下文和语境分析

句子可能在描述家族企业的文章或报告中出现,强调家族成员间的合作对企业的积极影响。语境可能涉及家族企业的管理、传承和发展等方面。

相关成语

1. 【伯埙仲篪】伯、仲:兄弟排行的次第,伯是老大,仲是老二;埙:陶土烧制的乐器;篪:竹制的乐器。埙篪合奏,乐音和谐。旧时赞美兄弟和睦。

相关词

1. 【伯埙仲篪】 伯、仲:兄弟排行的次第,伯是老大,仲是老二;埙:陶土烧制的乐器;篪:竹制的乐器。埙篪合奏,乐音和谐。旧时赞美兄弟和睦。

2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

3. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

4. 【分工】 分别从事各种不同而又互相补充的工作社会~ㄧ~合作 ㄧ他~抓生产ㄧ这几件事,咱们分分工吧。

5. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

6. 【推动】 向前用力使物体前进或摇动; 指使工作展开; 摇撼;动摇。

7. 【明确】 清晰明白而确定不移; 使清晰明白而确定不移。